"Gigue" meaning in All languages combined

See Gigue on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈʒiːk Audio: De-Gigue.ogg Forms: die Gigue [nominative, singular], die Giguen [nominative, plural], der Gigue [genitive, singular], der Giguen [genitive, plural], der Gigue [dative, singular], den Giguen [dative, plural], die Gigue [accusative, singular], die Giguen [accusative, plural]
Rhymes: iːk Etymology: [1] von gleichbedeutend französisch gigue ^(→ fr) entlehnt, das auf englisch jig ^(→ en) „Tanz“ zurückgeht, dem wiederum womöglich das altfranzösische Verb giguer ^(→ fr) „springen, tanzen“ vorausgeht
  1. lebhafter Tanz
    Sense id: de-Gigue-de-noun-Vp93k3sh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Tanz Translations (lebhafter Tanz): ĝigo (Esperanto)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] von gleichbedeutend französisch gigue ^(→ fr) entlehnt, das auf englisch jig ^(→ en) „Tanz“ zurückgeht, dem wiederum womöglich das altfranzösische Verb giguer ^(→ fr) „springen, tanzen“ vorausgeht",
  "forms": [
    {
      "form": "die Gigue",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Giguen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gigue",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Giguen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gigue",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Giguen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gigue",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Giguen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tanz"
    }
  ],
  "hyphenation": "Gigue",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "John Goldsmith",
          "isbn": "3-8025-5046-3",
          "place": "Köln",
          "publisher": "vgs verlagsgesellschaft",
          "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 112. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.",
          "text": "„Während ich ihn herumzudrehen versuchte, begann Mr. Morgan eine Gigue zu tanzen.“",
          "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel",
          "year": "1987"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lebhafter Tanz"
      ],
      "id": "de-Gigue-de-noun-Vp93k3sh",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʒiːk"
    },
    {
      "audio": "De-Gigue.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-Gigue.ogg/De-Gigue.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gigue.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "iːk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "lebhafter Tanz",
      "sense_index": "1",
      "word": "ĝigo"
    }
  ],
  "word": "Gigue"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)",
    "Übersetzungen (Französisch)"
  ],
  "etymology_text": "[1] von gleichbedeutend französisch gigue ^(→ fr) entlehnt, das auf englisch jig ^(→ en) „Tanz“ zurückgeht, dem wiederum womöglich das altfranzösische Verb giguer ^(→ fr) „springen, tanzen“ vorausgeht",
  "forms": [
    {
      "form": "die Gigue",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Giguen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gigue",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Giguen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gigue",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Giguen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gigue",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Giguen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tanz"
    }
  ],
  "hyphenation": "Gigue",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "John Goldsmith",
          "isbn": "3-8025-5046-3",
          "place": "Köln",
          "publisher": "vgs verlagsgesellschaft",
          "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 112. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.",
          "text": "„Während ich ihn herumzudrehen versuchte, begann Mr. Morgan eine Gigue zu tanzen.“",
          "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel",
          "year": "1987"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lebhafter Tanz"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʒiːk"
    },
    {
      "audio": "De-Gigue.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-Gigue.ogg/De-Gigue.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gigue.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "iːk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "lebhafter Tanz",
      "sense_index": "1",
      "word": "ĝigo"
    }
  ],
  "word": "Gigue"
}

Download raw JSONL data for Gigue meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.