See Gelächter on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geschrei" }, { "sense_index": "1", "word": "Gekreische" }, { "sense_index": "1", "word": "Schweigen" }, { "sense_index": "1", "word": "Stummheit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gefeixe" }, { "sense_index": "1", "word": "Gejohle" }, { "sense_index": "1", "word": "Gejubel" }, { "sense_index": "1", "word": "Gekicher" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch gelehter, lahter, althochdeutsch (h)lahtar, belegt seit dem 8. Jahrhundert", "forms": [ { "form": "das Gelächter", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gelächter", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Gelächters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gelächter", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Gelächter", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gelächtern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Gelächter", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gelächter", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Lachen" } ], "hyphenation": "Ge·läch·ter", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hohngelächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Höllengelächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Ostergelächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Publikumsgelächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Spottgelächter" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Männer brachen in schallendes Gelächter aus." }, { "author": "Christopher Morley", "isbn": "978-3-455-65139-3", "pages": "72", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe Verlag", "ref": "Christopher Morley: Eine Buchhandlung auf Reisen. Hoffmann und Campe Verlag, Hamburg 2016, ISBN 978-3-455-65139-3, Seite 72 . Englisches Original 1917.", "text": "„Im Einschlafen hörte ich eine schrille Stimme zu mir heraufdringen, die manchmal von männlichem Gelächter unterbrochen wurde.“", "title": "Eine Buchhandlung auf Reisen", "year": "2016" }, { "author": "Markus Maria Weber", "edition": "2.", "isbn": "978-3-95889-138-8", "pages": "126.", "place": "Meerbusch", "publisher": "Conbook Medien", "ref": "Markus Maria Weber: Ein Coffee to go in Togo. Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee. 2. Auflage. Conbook Medien, Meerbusch 2016, ISBN 978-3-95889-138-8, Seite 126.", "text": "„Wir stimmten alle in das Gelächter ein und prosteten uns mit unserem Tee zu.“", "title": "Ein Coffee to go in Togo", "title_complement": "Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee", "year": "2016" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 53. Erstauflage 1988.", "text": "„Eine Regung von Gelächter selbst in diesem Augenblick.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" }, { "author": "Nava Ebrahimi", "isbn": "978-3-442-71754-5", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 177 f.", "text": "„Ohne das Gelächter wäre diese Szene eine ganz andere gewesen, aber das hätte ich meiner Großmutter nicht begreiflich machen können.“", "title": "Sechzehn Wörter", "title_complement": "Roman", "year": "2019" } ], "glosses": [ "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert" ], "id": "de-Gelächter-de-noun-sblI5jyM", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈlɛçtɐ" }, { "audio": "De-Gelächter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/De-Gelächter.ogg/De-Gelächter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gelächter.ogg" }, { "audio": "De-at-Gelächter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-at-Gelächter.ogg/De-at-Gelächter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Gelächter.ogg", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "rhymes": "ɛçtɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gelache" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "word": "laughter" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "m Pl." ], "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "word": "rires" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gelach" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "śmiech" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "râs" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "word": "gapskratt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "word": "skrattsalva" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "löje" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "smích" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nával smíchu" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chechot" } ], "word": "Gelächter" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geschrei" }, { "sense_index": "1", "word": "Gekreische" }, { "sense_index": "1", "word": "Schweigen" }, { "sense_index": "1", "word": "Stummheit" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gefeixe" }, { "sense_index": "1", "word": "Gejohle" }, { "sense_index": "1", "word": "Gejubel" }, { "sense_index": "1", "word": "Gekicher" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch gelehter, lahter, althochdeutsch (h)lahtar, belegt seit dem 8. Jahrhundert", "forms": [ { "form": "das Gelächter", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gelächter", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Gelächters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gelächter", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Gelächter", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gelächtern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Gelächter", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gelächter", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Lachen" } ], "hyphenation": "Ge·läch·ter", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hohngelächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Höllengelächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Ostergelächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Publikumsgelächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Spottgelächter" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Männer brachen in schallendes Gelächter aus." }, { "author": "Christopher Morley", "isbn": "978-3-455-65139-3", "pages": "72", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe Verlag", "ref": "Christopher Morley: Eine Buchhandlung auf Reisen. Hoffmann und Campe Verlag, Hamburg 2016, ISBN 978-3-455-65139-3, Seite 72 . Englisches Original 1917.", "text": "„Im Einschlafen hörte ich eine schrille Stimme zu mir heraufdringen, die manchmal von männlichem Gelächter unterbrochen wurde.“", "title": "Eine Buchhandlung auf Reisen", "year": "2016" }, { "author": "Markus Maria Weber", "edition": "2.", "isbn": "978-3-95889-138-8", "pages": "126.", "place": "Meerbusch", "publisher": "Conbook Medien", "ref": "Markus Maria Weber: Ein Coffee to go in Togo. Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee. 2. Auflage. Conbook Medien, Meerbusch 2016, ISBN 978-3-95889-138-8, Seite 126.", "text": "„Wir stimmten alle in das Gelächter ein und prosteten uns mit unserem Tee zu.“", "title": "Ein Coffee to go in Togo", "title_complement": "Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee", "year": "2016" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 53. Erstauflage 1988.", "text": "„Eine Regung von Gelächter selbst in diesem Augenblick.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" }, { "author": "Nava Ebrahimi", "isbn": "978-3-442-71754-5", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 177 f.", "text": "„Ohne das Gelächter wäre diese Szene eine ganz andere gewesen, aber das hätte ich meiner Großmutter nicht begreiflich machen können.“", "title": "Sechzehn Wörter", "title_complement": "Roman", "year": "2019" } ], "glosses": [ "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈlɛçtɐ" }, { "audio": "De-Gelächter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/De-Gelächter.ogg/De-Gelächter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gelächter.ogg" }, { "audio": "De-at-Gelächter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-at-Gelächter.ogg/De-at-Gelächter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Gelächter.ogg", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "rhymes": "ɛçtɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gelache" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "word": "laughter" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "m Pl." ], "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "word": "rires" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gelach" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "śmiech" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "râs" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "word": "gapskratt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "word": "skrattsalva" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "löje" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "smích" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nával smíchu" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "beständiges Lachen, das über eine relativ lange Zeit andauert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chechot" } ], "word": "Gelächter" }
Download raw JSONL data for Gelächter meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.