"Furier" meaning in All languages combined

See Furier on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: fuˈʁiːɐ̯ Audio: De-Furier.ogg Forms: der Furier [nominative, singular], die Furiere [nominative, plural], des Furiers [genitive, singular], der Furiere [genitive, plural], dem Furier [dative, singular], den Furieren [dative, plural], den Furier [accusative, singular], die Furiere [accusative, plural]
Rhymes: -iːɐ̯ Etymology: im 14. Jahrhundert von französisch fourrier ^(→ fr) entlehnt.
  1. Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist
    Sense id: de-Furier-de-noun-1 Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Militär: Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist): интендант (intendant) [masculine] (Bulgarisch), furiero (Esperanto), furir [archaic] (Schwedisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Furier meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 14. Jahrhundert von französisch fourrier ^(→ fr) entlehnt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Furier",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Furiere",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Furiers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Furiere",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Furier",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Furieren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Furier",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Furiere",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Erich Maria Remarque: Im Westen nichts Neues. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1993, Seite 8. ISBN 3-462-01844-2. Erstveröffentlichung 1928, als Buch 1929.",
          "text": "„Es war ziemlich ruhig in unserm Abschnitt, und der Furier hatte deshalb für den Tag unserer Rückkehr das normale Quantum Lebensmittel erhalten und für die hundertfünfzig Mann starke Kompanie vorgesorgt.“"
        },
        {
          "author": "Walter Kempowski",
          "isbn": "3-87585-911-1",
          "place": "Hameln",
          "publisher": "CW Niemeyer",
          "raw_ref": "Walter Kempowski: Tadellöser & Wolff. Ein bürgerlicher Roman. CW Niemeyer, Hameln 1991, ISBN 3-87585-911-1 , Seite 56. Das Buch ist erstmals 1971 erschienen.",
          "text": "„Ich dürfe hinten gehen, dann dächten die Leute, ich sei der Furier.“",
          "title": "Tadellöser & Wolff",
          "title_complement": "Ein bürgerlicher Roman",
          "year": "1991"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist"
      ],
      "id": "de-Furier-de-noun-1",
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fuˈʁiːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Furier.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-Furier.ogg/De-Furier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Furier.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-iːɐ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "intendant",
      "sense": "Militär: Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "интендант"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Militär: Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist",
      "sense_id": "1",
      "word": "furiero"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Militär: Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "furir"
    }
  ],
  "word": "Furier"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)"
  ],
  "etymology_text": "im 14. Jahrhundert von französisch fourrier ^(→ fr) entlehnt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Furier",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Furiere",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Furiers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Furiere",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Furier",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Furieren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Furier",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Furiere",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Erich Maria Remarque: Im Westen nichts Neues. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1993, Seite 8. ISBN 3-462-01844-2. Erstveröffentlichung 1928, als Buch 1929.",
          "text": "„Es war ziemlich ruhig in unserm Abschnitt, und der Furier hatte deshalb für den Tag unserer Rückkehr das normale Quantum Lebensmittel erhalten und für die hundertfünfzig Mann starke Kompanie vorgesorgt.“"
        },
        {
          "author": "Walter Kempowski",
          "isbn": "3-87585-911-1",
          "place": "Hameln",
          "publisher": "CW Niemeyer",
          "raw_ref": "Walter Kempowski: Tadellöser & Wolff. Ein bürgerlicher Roman. CW Niemeyer, Hameln 1991, ISBN 3-87585-911-1 , Seite 56. Das Buch ist erstmals 1971 erschienen.",
          "text": "„Ich dürfe hinten gehen, dann dächten die Leute, ich sei der Furier.“",
          "title": "Tadellöser & Wolff",
          "title_complement": "Ein bürgerlicher Roman",
          "year": "1991"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist"
      ],
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fuˈʁiːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Furier.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-Furier.ogg/De-Furier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Furier.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-iːɐ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "intendant",
      "sense": "Militär: Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "интендант"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Militär: Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist",
      "sense_id": "1",
      "word": "furiero"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Militär: Unteroffizier, der für Unterkunft und Verpflegung zuständig ist",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "furir"
    }
  ],
  "word": "Furier"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.