See Fußende on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kopfende" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Fuß und Ende", "forms": [ { "form": "das Fußende", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Fußenden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fußendes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Fußenden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fußende", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Fußenden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Fußende", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Fußenden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Fuß·en·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ralph Giordano", "edition": "22", "isbn": "978-3-596-25961-8", "pages": "346", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Ralph Giordano: Die Bertinis. Roman. 22. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2008, ISBN 978-3-596-25961-8, Seite 346 .", "text": "„Er stand auf, legte die Mappe ans Fußende unter das Bett, ging in das kleine Wohnzimmer, sah sich um, entdeckte einen grünen Kachelofen.“", "title": "Die Bertinis", "title_complement": "Roman", "year": "2008" }, { "author": "Jóanes Nielsen", "isbn": "978-3-442-75433-5", "pages": "380. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 380. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "text": "„Einige Tage später war sie auf den Friedhof gegangen und entdeckte ein großes Loch am Fußende von Hjartvards Grab.“", "title": "Die Erinnerungen", "title_complement": "Roman", "year": "2016" }, { "author": "Edgar Hilsenrath", "edition": "15.", "isbn": "978-3-423-13441-5", "pages": "131.", "place": "München", "publisher": "dtv", "ref": "Edgar Hilsenrath: Der Nazi & der Friseur. Roman. 15. Auflage. dtv, München 2017, ISBN 978-3-423-13441-5, Seite 131. Zuerst 1977 erschienen.", "text": "„Sie lehnten den fix und fertig angezogenen Major an die lange Wand, nicht weit vom Fußende des großen Messingbettes.“", "title": "Der Nazi & der Friseur", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "65", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 65 . Englisches Original 1970.", "text": "„Er ließ seine Augen zum Fußende des Bettes schweifen und erfaßte dort den wie ein Wurfgeschoß geformten Behälter, der kopfüber in einem Drahtrahmen hing.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen" ], "id": "de-Fußende-de-noun-FUx3iP1a", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfuːsˌʔɛndə" }, { "audio": "De-Fußende.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-Fußende.ogg/De-Fußende.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fußende.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "word": "footboard" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chemin de lit" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pied de lit" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pediera" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peu de llit" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pie de cama" } ], "word": "Fußende" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kopfende" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Fuß und Ende", "forms": [ { "form": "das Fußende", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Fußenden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fußendes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Fußenden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fußende", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Fußenden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Fußende", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Fußenden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Fuß·en·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ralph Giordano", "edition": "22", "isbn": "978-3-596-25961-8", "pages": "346", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Ralph Giordano: Die Bertinis. Roman. 22. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2008, ISBN 978-3-596-25961-8, Seite 346 .", "text": "„Er stand auf, legte die Mappe ans Fußende unter das Bett, ging in das kleine Wohnzimmer, sah sich um, entdeckte einen grünen Kachelofen.“", "title": "Die Bertinis", "title_complement": "Roman", "year": "2008" }, { "author": "Jóanes Nielsen", "isbn": "978-3-442-75433-5", "pages": "380. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 380. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "text": "„Einige Tage später war sie auf den Friedhof gegangen und entdeckte ein großes Loch am Fußende von Hjartvards Grab.“", "title": "Die Erinnerungen", "title_complement": "Roman", "year": "2016" }, { "author": "Edgar Hilsenrath", "edition": "15.", "isbn": "978-3-423-13441-5", "pages": "131.", "place": "München", "publisher": "dtv", "ref": "Edgar Hilsenrath: Der Nazi & der Friseur. Roman. 15. Auflage. dtv, München 2017, ISBN 978-3-423-13441-5, Seite 131. Zuerst 1977 erschienen.", "text": "„Sie lehnten den fix und fertig angezogenen Major an die lange Wand, nicht weit vom Fußende des großen Messingbettes.“", "title": "Der Nazi & der Friseur", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "65", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 65 . Englisches Original 1970.", "text": "„Er ließ seine Augen zum Fußende des Bettes schweifen und erfaßte dort den wie ein Wurfgeschoß geformten Behälter, der kopfüber in einem Drahtrahmen hing.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfuːsˌʔɛndə" }, { "audio": "De-Fußende.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-Fußende.ogg/De-Fußende.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fußende.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "word": "footboard" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chemin de lit" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pied de lit" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pediera" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peu de llit" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "der Teil einer Liegestatt, an dem die Füße liegen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pie de cama" } ], "word": "Fußende" }
Download raw JSONL data for Fußende meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.