"Friendly Fire" meaning in All languages combined

See Friendly Fire on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: ˈfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐ, ˌfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐ, ˈfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐs, ˌfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐs Audio: De-Friendly Fire.ogg Forms: das Friendly Fire [nominative, singular], die Friendly Fires [nominative, plural], des Friendly Fire [genitive, singular], des Friendly Fires [genitive, singular], der Friendly Fires [genitive, plural], dem Friendly Fire [dative, singular], den Friendly Fires [dative, plural], das Friendly Fire [accusative, singular], die Friendly Fires [accusative, plural]
Etymology: Entlehnung aus englisch friendly fire ^(→ en) „Angriff von Verbündeten“, das zusammengesetzt ist aus friendly ^(→ en) „freundlich, befreundet“ und fire ^(→ en) „Feuer“
  1. durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss
    Sense id: de-Friendly_Fire-de-phrase-1
  2. Kritik aus dem eigenen Umfeld, aus dem eigenen politischen Lager
    Sense id: de-Friendly_Fire-de-phrase-2
  3. das Angefeindetwerden, feindselige Haltung von unerwarteter Seite
    Sense id: de-Friendly_Fire-de-phrase-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Eigenbeschuss Translations (durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss): egenbeskydning (Dänisch), friendly fire (Englisch), feu ami [masculine] (Französisch), tir ami [masculine] (Französisch), tir fratricide [masculine] (Französisch), אֵשׁ יְדִידוּתִית (ʾēš yᵉḏīḏūṯī́ṯ) [feminine] (Hebräisch (CHA)), אֵשׁ כּוֹחוֹתֵינוּ (ʾēš kōḥōṯēynū́) [feminine] (Hebräisch (CHA)), יֶרִי דּוּ-צְדָדִי (yǽrī dū-ṣḏāḏī́) [masculine] (Hebräisch (CHA)), fuoco amico [masculine] (Italienisch), eigen vuur [neuter] (Niederländisch), fogo amigo [masculine] (Portugiesisch), vådabekämpning (Schwedisch), vådabeskjutning (Schwedisch), fuego amigo [masculine] (Spanisch), نيران صَدِيقَة (nīrān ṣadīqa) (modernes Hocharabisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Friendly Fire meaning in All languages combined (7.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus englisch friendly fire ^(→ en) „Angriff von Verbündeten“, das zusammengesetzt ist aus friendly ^(→ en) „freundlich, befreundet“ und fire ^(→ en) „Feuer“",
  "forms": [
    {
      "form": "das Friendly Fire",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Friendly Fires",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Friendly Fire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Friendly Fires",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Friendly Fires",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Friendly Fire",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Friendly Fires",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Friendly Fire",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Friendly Fires",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2010-09-22",
          "day": "06",
          "month": "Januar",
          "raw_ref": "Krieg im Gazastreifen: Israels Offensive geht weiter - Sarkozy trifft Assad. In: FAZ.NET. 6. Januar 2009 (URL, abgerufen am 22. September 2010) .",
          "text": "„Die drei durch ‚Friendly Fire‘ ums Leben gekommenen israelischen Soldaten starben, als ein israelischer Panzer ein leerstehendes Gebäude in Dschabalija, in dem die Männer Deckung gesucht hatten, unter Beschuss nahm.“",
          "title": "Krieg im Gazastreifen: Israels Offensive geht weiter - Sarkozy trifft Assad",
          "url": "http://www.faz.net/s/RubB30ABD11B91F41C0BF2722C308D40318/Doc~EB077CC40F6604B50866F052018305FD1~ATpl~Ecommon~Scontent.html",
          "year": "2009"
        }
      ],
      "glosses": [
        "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss"
      ],
      "id": "de-Friendly_Fire-de-phrase-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2010-09-22",
          "author": "Sebastian Fischer",
          "day": "13",
          "month": "September",
          "raw_ref": "Sebastian Fischer: Gammelfleisch in Bayern: Minister Schnappauf unter Friendly Fire. In: Spiegel Online. 13. September 2006, ISSN 0038-7452 (URL, abgerufen am 22. September 2010) .",
          "text": "„Aber besonders zu schaffen macht Schnappauf, dass er unter Friendly Fire steht: Der Bundesverbraucherminister und CSU-Parteifreund Horst Seehofer hatte ihm Nachlässigkeit und schlechte Kooperation vorgeworfen.“",
          "title": "Gammelfleisch in Bayern: Minister Schnappauf unter Friendly Fire",
          "url": "http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,436928,00.html",
          "year": "2006"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kritik aus dem eigenen Umfeld, aus dem eigenen politischen Lager"
      ],
      "id": "de-Friendly_Fire-de-phrase-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "das Angefeindetwerden, feindselige Haltung von unerwarteter Seite"
      ],
      "id": "de-Friendly_Fire-de-phrase-3",
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐ"
    },
    {
      "ipa": "ˌfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐ"
    },
    {
      "ipa": "ˈfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐs",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐs"
    },
    {
      "audio": "De-Friendly Fire.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/De-Friendly_Fire.ogg/De-Friendly_Fire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Friendly Fire.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Eigenbeschuss"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "roman": "nīrān ṣadīqa",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "نيران صَدِيقَة"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "c"
      ],
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "egenbeskydning"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "friendly fire"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "feu ami"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tir ami"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tir fratricide"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "ʾēš yᵉḏīḏūṯī́ṯ",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "אֵשׁ יְדִידוּתִית"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "raw_tags": [
        "im weitesten Sinne"
      ],
      "roman": "ʾēš kōḥōṯēynū́",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "אֵשׁ כּוֹחוֹתֵינוּ"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "yǽrī dū-ṣḏāḏī́",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "יֶרִי דּוּ-צְדָדִי"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fuoco amico"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "eigen vuur"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fogo amigo"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "vådabekämpning"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "vådabeskjutning"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fuego amigo"
    }
  ],
  "word": "Friendly Fire"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "Wortverbindung (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus englisch friendly fire ^(→ en) „Angriff von Verbündeten“, das zusammengesetzt ist aus friendly ^(→ en) „freundlich, befreundet“ und fire ^(→ en) „Feuer“",
  "forms": [
    {
      "form": "das Friendly Fire",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Friendly Fires",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Friendly Fire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Friendly Fires",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Friendly Fires",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Friendly Fire",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Friendly Fires",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Friendly Fire",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Friendly Fires",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2010-09-22",
          "day": "06",
          "month": "Januar",
          "raw_ref": "Krieg im Gazastreifen: Israels Offensive geht weiter - Sarkozy trifft Assad. In: FAZ.NET. 6. Januar 2009 (URL, abgerufen am 22. September 2010) .",
          "text": "„Die drei durch ‚Friendly Fire‘ ums Leben gekommenen israelischen Soldaten starben, als ein israelischer Panzer ein leerstehendes Gebäude in Dschabalija, in dem die Männer Deckung gesucht hatten, unter Beschuss nahm.“",
          "title": "Krieg im Gazastreifen: Israels Offensive geht weiter - Sarkozy trifft Assad",
          "url": "http://www.faz.net/s/RubB30ABD11B91F41C0BF2722C308D40318/Doc~EB077CC40F6604B50866F052018305FD1~ATpl~Ecommon~Scontent.html",
          "year": "2009"
        }
      ],
      "glosses": [
        "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2010-09-22",
          "author": "Sebastian Fischer",
          "day": "13",
          "month": "September",
          "raw_ref": "Sebastian Fischer: Gammelfleisch in Bayern: Minister Schnappauf unter Friendly Fire. In: Spiegel Online. 13. September 2006, ISSN 0038-7452 (URL, abgerufen am 22. September 2010) .",
          "text": "„Aber besonders zu schaffen macht Schnappauf, dass er unter Friendly Fire steht: Der Bundesverbraucherminister und CSU-Parteifreund Horst Seehofer hatte ihm Nachlässigkeit und schlechte Kooperation vorgeworfen.“",
          "title": "Gammelfleisch in Bayern: Minister Schnappauf unter Friendly Fire",
          "url": "http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,436928,00.html",
          "year": "2006"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kritik aus dem eigenen Umfeld, aus dem eigenen politischen Lager"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "das Angefeindetwerden, feindselige Haltung von unerwarteter Seite"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐ"
    },
    {
      "ipa": "ˌfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐ"
    },
    {
      "ipa": "ˈfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐs",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐs"
    },
    {
      "audio": "De-Friendly Fire.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/De-Friendly_Fire.ogg/De-Friendly_Fire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Friendly Fire.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Eigenbeschuss"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "roman": "nīrān ṣadīqa",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "نيران صَدِيقَة"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "c"
      ],
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "egenbeskydning"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "friendly fire"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "feu ami"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tir ami"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tir fratricide"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "ʾēš yᵉḏīḏūṯī́ṯ",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "אֵשׁ יְדִידוּתִית"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "raw_tags": [
        "im weitesten Sinne"
      ],
      "roman": "ʾēš kōḥōṯēynū́",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "אֵשׁ כּוֹחוֹתֵינוּ"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "yǽrī dū-ṣḏāḏī́",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "יֶרִי דּוּ-צְדָדִי"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fuoco amico"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "eigen vuur"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fogo amigo"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "vådabekämpning"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "word": "vådabeskjutning"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "durch die eigenen und/oder verbündeten Truppen begangener irrtümlicher Beschuss",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fuego amigo"
    }
  ],
  "word": "Friendly Fire"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.