"Fressluke" meaning in All languages combined

See Fressluke on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfʁɛsˌluːkə Audio: De-Fressluke.ogg Forms: Freßluke [obsolete], die Fressluke [nominative, singular], die Fressluken [nominative, plural], der Fressluke [genitive, singular], der Fressluken [genitive, plural], der Fressluke [dative, singular], den Fressluken [dative, plural], die Fressluke [accusative, singular], die Fressluken [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fressen und Luke
  1. Mund Tags: casual, colloquial
    Sense id: de-Fressluke-de-noun-mAC7hd5i
  2. Öffnung in einer Wand oder Tür, durch die man Essen durchreichen kann Tags: colloquial
    Sense id: de-Fressluke-de-noun-Q30EUO2b
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Kauleiste

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fressen und Luke",
  "forms": [
    {
      "form": "Freßluke",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fressluke",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fressluken",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fressluke",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fressluken",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fressluke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fressluken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fressluke",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fressluken",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Fress·lu·ke",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Dietmar Bittrich",
          "isbn": "978-3-644-49911-9",
          "pages": "150",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Dietmar Bittrich: Aber erst wird gegessen. Schon wieder Weihnachten mit der buckligen Verwandtschaft. Rowohlt, Reinbek 2013, ISBN 978-3-644-49911-9, Seite 150 (zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Schnell was in die Fressluke gestopft, dann Geschenke aufgerissen und sich flott besoffen.“",
          "title": "Aber erst wird gegessen",
          "title_complement": "Schon wieder Weihnachten mit der buckligen Verwandtschaft",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mund"
      ],
      "id": "de-Fressluke-de-noun-mAC7hd5i",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "casual",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Liao Yiwu",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-10-044813-2",
          "pages": "350",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "S. Fischer Verlag",
          "ref": "Liao Yiwu: Für ein Lied und hundert Lieder. Ein Zeugenbericht aus chinesischen Gefängnissen. 1. Auflage. S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 2011, ISBN 978-3-10-044813-2, Seite 350 (zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Der alte Jiang wollte diesen fetten Posten haben, drängte sich gebieterisch vor und streckte seine Schale in die Fressluke, die aussah wie eine Geschützmündung.“",
          "title": "Für ein Lied und hundert Lieder",
          "title_complement": "Ein Zeugenbericht aus chinesischen Gefängnissen",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Öffnung in einer Wand oder Tür, durch die man Essen durchreichen kann"
      ],
      "id": "de-Fressluke-de-noun-Q30EUO2b",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʁɛsˌluːkə"
    },
    {
      "audio": "De-Fressluke.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/De-Fressluke.ogg/De-Fressluke.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fressluke.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kauleiste"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Fressluke"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fressen und Luke",
  "forms": [
    {
      "form": "Freßluke",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fressluke",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fressluken",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fressluke",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fressluken",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fressluke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fressluken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fressluke",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fressluken",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Fress·lu·ke",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Dietmar Bittrich",
          "isbn": "978-3-644-49911-9",
          "pages": "150",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Dietmar Bittrich: Aber erst wird gegessen. Schon wieder Weihnachten mit der buckligen Verwandtschaft. Rowohlt, Reinbek 2013, ISBN 978-3-644-49911-9, Seite 150 (zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Schnell was in die Fressluke gestopft, dann Geschenke aufgerissen und sich flott besoffen.“",
          "title": "Aber erst wird gegessen",
          "title_complement": "Schon wieder Weihnachten mit der buckligen Verwandtschaft",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mund"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "casual",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Liao Yiwu",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-10-044813-2",
          "pages": "350",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "S. Fischer Verlag",
          "ref": "Liao Yiwu: Für ein Lied und hundert Lieder. Ein Zeugenbericht aus chinesischen Gefängnissen. 1. Auflage. S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 2011, ISBN 978-3-10-044813-2, Seite 350 (zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Der alte Jiang wollte diesen fetten Posten haben, drängte sich gebieterisch vor und streckte seine Schale in die Fressluke, die aussah wie eine Geschützmündung.“",
          "title": "Für ein Lied und hundert Lieder",
          "title_complement": "Ein Zeugenbericht aus chinesischen Gefängnissen",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Öffnung in einer Wand oder Tür, durch die man Essen durchreichen kann"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʁɛsˌluːkə"
    },
    {
      "audio": "De-Fressluke.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/De-Fressluke.ogg/De-Fressluke.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fressluke.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kauleiste"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Fressluke"
}

Download raw JSONL data for Fressluke meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.