See Freischar on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Berufsarmee" }, { "sense_index": "1", "word": "reguläre" }, { "sense_index": "1", "word": "Truppe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Freikorps" }, { "sense_index": "1", "word": "Guerillatruppe" }, { "sense_index": "1", "word": "paramilitärischer" }, { "sense_index": "1", "word": "Verband" }, { "sense_index": "1", "word": "Partisaneneinheit" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Freischärler" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Adjektiv frei und dem Substantiv Schar", "forms": [ { "form": "die Freischar", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Freischaren", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Freischar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Freischaren", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Freischar", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Freischaren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Freischar", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Freischaren", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kampfeinheit" }, { "sense_index": "1", "word": "Kampfverband" } ], "hyphenation": "Frei·schar", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Benedikt Erenz: Revolutionär!. In: Zeit Online. 31. Mai 2017, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 19. Mai 2018) .", "text": "„Die kleine Freischar, ein paar Hundert Mann, will über den Rhein zu Hecker stoßen, der in Baden den Aufstand wagt.“" }, { "ref": "Jochen Bittner: Mein Keyboard, mein Kampfplatz. In: Zeit Online. 19. Dezember 2015, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 19. Mai 2018) .", "text": "„Die GSG ist die neueste irreguläre Antwort auf einen irregulären Krieg: eine Freischar von Hackern gegen die Kolonnen des Dschihad.“" }, { "ref": "Ingo Fellrath: Klischee und Kolportage. In: Zeit Online. 7. Oktober 1999, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 19. Mai 2018) .", "text": "„Doch noch ehe eine Vereinigung der Freischaren zustande kam, machten reguläre Truppen im April 1848 dem ganzen Unternehmen ein Ende.“" }, { "author": "F. A. Brockhaus", "pages": "575", "place": "Wiesbaden", "publisher": "Brockhaus", "ref": "F. A. Brockhaus: Brockhaus-Enzyklopädie in 24 Bänden. Band 6, Brockhaus, Wiesbaden 1968, Seite 575", "text": "Stichwort Freischar", "title": "Brockhaus-Enzyklopädie in 24 Bänden", "volume": "Band 6", "year": "1968" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "1344", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1344 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Ein Küster führte eine Freischar und nahm mehrere hundert Mann gefangen, die Frau eines Dorfältesten, Wassilissa, schlug Hunderte von Franzosen tot.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1971" } ], "glosses": [ "militärische Formation, die sich in Kriegszeiten durch Zuzug von freiwilligen Kämpfern auf Veranlassung einzelner Persönlichkeiten oder Verbände bildet und innerhalb oder außerhalb einer regulären Armee (Partisanen) zum Einsatz kommen kann" ], "id": "de-Freischar-de-noun-uQCywXOd", "raw_tags": [ "Kriegsführung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʁaɪ̯ˌʃaːɐ̯" }, { "audio": "De-Freischar.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-Freischar.ogg/De-Freischar.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Freischar.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Freischar" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Berufsarmee" }, { "sense_index": "1", "word": "reguläre" }, { "sense_index": "1", "word": "Truppe" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Freikorps" }, { "sense_index": "1", "word": "Guerillatruppe" }, { "sense_index": "1", "word": "paramilitärischer" }, { "sense_index": "1", "word": "Verband" }, { "sense_index": "1", "word": "Partisaneneinheit" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Freischärler" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Adjektiv frei und dem Substantiv Schar", "forms": [ { "form": "die Freischar", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Freischaren", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Freischar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Freischaren", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Freischar", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Freischaren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Freischar", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Freischaren", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kampfeinheit" }, { "sense_index": "1", "word": "Kampfverband" } ], "hyphenation": "Frei·schar", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Benedikt Erenz: Revolutionär!. In: Zeit Online. 31. Mai 2017, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 19. Mai 2018) .", "text": "„Die kleine Freischar, ein paar Hundert Mann, will über den Rhein zu Hecker stoßen, der in Baden den Aufstand wagt.“" }, { "ref": "Jochen Bittner: Mein Keyboard, mein Kampfplatz. In: Zeit Online. 19. Dezember 2015, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 19. Mai 2018) .", "text": "„Die GSG ist die neueste irreguläre Antwort auf einen irregulären Krieg: eine Freischar von Hackern gegen die Kolonnen des Dschihad.“" }, { "ref": "Ingo Fellrath: Klischee und Kolportage. In: Zeit Online. 7. Oktober 1999, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 19. Mai 2018) .", "text": "„Doch noch ehe eine Vereinigung der Freischaren zustande kam, machten reguläre Truppen im April 1848 dem ganzen Unternehmen ein Ende.“" }, { "author": "F. A. Brockhaus", "pages": "575", "place": "Wiesbaden", "publisher": "Brockhaus", "ref": "F. A. Brockhaus: Brockhaus-Enzyklopädie in 24 Bänden. Band 6, Brockhaus, Wiesbaden 1968, Seite 575", "text": "Stichwort Freischar", "title": "Brockhaus-Enzyklopädie in 24 Bänden", "volume": "Band 6", "year": "1968" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "1344", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1344 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Ein Küster führte eine Freischar und nahm mehrere hundert Mann gefangen, die Frau eines Dorfältesten, Wassilissa, schlug Hunderte von Franzosen tot.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1971" } ], "glosses": [ "militärische Formation, die sich in Kriegszeiten durch Zuzug von freiwilligen Kämpfern auf Veranlassung einzelner Persönlichkeiten oder Verbände bildet und innerhalb oder außerhalb einer regulären Armee (Partisanen) zum Einsatz kommen kann" ], "raw_tags": [ "Kriegsführung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʁaɪ̯ˌʃaːɐ̯" }, { "audio": "De-Freischar.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-Freischar.ogg/De-Freischar.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Freischar.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Freischar" }
Download raw JSONL data for Freischar meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.