"Franse" meaning in All languages combined

See Franse on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfʁanzə Audio: De-Franse.ogg Forms: die Franse [nominative, singular], die Fransen [nominative, plural], der Franse [genitive, singular], der Fransen [genitive, plural], der Franse [dative, singular], den Fransen [dative, plural], die Franse [accusative, singular], die Fransen [accusative, plural]
Rhymes: anzə Etymology: mittelhochdeutsch franze, franse von altfranzösisch frenge ^(→ fr) (französisch frange ^(→ fr)), dies vermutlich über vulgärlateinisch *frimbia aus lateinisch fimbria ^(→ la) „Faden“
  1. einer von mehreren am Rand eines Textilstücks zur Zierde herabhängenden Fäden
    Sense id: de-Franse-de-noun-BnK0UOAR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fransen, Fransenflügler, fransig Translations: fringe (Englisch), hapsu (Finnisch), frange [feminine] (Französisch), frangia [feminine] (Italienisch), serrell [masculine] (Katalanisch), frędzel (Polnisch), frans (Schwedisch), fleco [masculine] (Spanisch), püskül (Türkisch), rojt (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fransen"
    },
    {
      "word": "Fransenflügler"
    },
    {
      "word": "fransig"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch franze, franse von altfranzösisch frenge ^(→ fr) (französisch frange ^(→ fr)), dies vermutlich über vulgärlateinisch *frimbia aus lateinisch fimbria ^(→ la) „Faden“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Franse",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fransen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Franse",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fransen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Franse",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fransen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Franse",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fransen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Fran·se",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Friedrich Gerstäcker",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Friedrich Gerstäcker: Die Flußpiraten des Mississippi. Goldmann, München 1964 , Seite 5. Zuerst 1848 erschienen.",
          "text": "„Nach Sitte der Hinterwäldler war er in ein baumwollenes Jagdhemd mit Fransen, Ledergamaschen, sogenannte Leggins, und grobe Schuhe gekleidet.“",
          "title": "Die Flußpiraten des Mississippi",
          "year": "1964"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "978-3-942656-78-8",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Axel Springer",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der Weg zurück. Axel Springer, Berlin 2013, ISBN 978-3-942656-78-8 , Seite 59. Erstveröffentlichung 1931.",
          "text": "„Ich spiele mit den Fransen der Tischdecke.“",
          "title": "Der Weg zurück",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "einer von mehreren am Rand eines Textilstücks zur Zierde herabhängenden Fäden"
      ],
      "id": "de-Franse-de-noun-BnK0UOAR",
      "raw_tags": [
        "meist im Plural"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʁanzə"
    },
    {
      "audio": "De-Franse.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/De-Franse.ogg/De-Franse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Franse.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "anzə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "fringe"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "hapsu"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frange"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frangia"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "serrell"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "frędzel"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "frans"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fleco"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "1",
      "word": "püskül"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "rojt"
    }
  ],
  "word": "Franse"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fransen"
    },
    {
      "word": "Fransenflügler"
    },
    {
      "word": "fransig"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch franze, franse von altfranzösisch frenge ^(→ fr) (französisch frange ^(→ fr)), dies vermutlich über vulgärlateinisch *frimbia aus lateinisch fimbria ^(→ la) „Faden“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Franse",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fransen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Franse",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fransen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Franse",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fransen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Franse",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fransen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Fran·se",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Friedrich Gerstäcker",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Friedrich Gerstäcker: Die Flußpiraten des Mississippi. Goldmann, München 1964 , Seite 5. Zuerst 1848 erschienen.",
          "text": "„Nach Sitte der Hinterwäldler war er in ein baumwollenes Jagdhemd mit Fransen, Ledergamaschen, sogenannte Leggins, und grobe Schuhe gekleidet.“",
          "title": "Die Flußpiraten des Mississippi",
          "year": "1964"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "978-3-942656-78-8",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Axel Springer",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der Weg zurück. Axel Springer, Berlin 2013, ISBN 978-3-942656-78-8 , Seite 59. Erstveröffentlichung 1931.",
          "text": "„Ich spiele mit den Fransen der Tischdecke.“",
          "title": "Der Weg zurück",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "einer von mehreren am Rand eines Textilstücks zur Zierde herabhängenden Fäden"
      ],
      "raw_tags": [
        "meist im Plural"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʁanzə"
    },
    {
      "audio": "De-Franse.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/De-Franse.ogg/De-Franse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Franse.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "anzə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "fringe"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "hapsu"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frange"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frangia"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "serrell"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "frędzel"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "frans"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fleco"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "1",
      "word": "püskül"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "rojt"
    }
  ],
  "word": "Franse"
}

Download raw JSONL data for Franse meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.