"Frömmigkeit" meaning in All languages combined

See Frömmigkeit on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfʁœmɪçkaɪ̯t, ˈfʁœmɪkkaɪ̯t Audio: De-Frömmigkeit.ogg Forms: die Frömmigkeit [nominative, singular], der Frömmigkeit [genitive, singular], der Frömmigkeit [dative, singular], die Frömmigkeit [accusative, singular]
Etymology: mittelhochdeutsch vrümecheit, spätalthochdeutsch frumicheit „Tüchtigkeit, Tapferkeit“; die religiöse Bedeutung der Wortgruppe um das Adjektiv fromm „nützlich, brauchbar; tüchtig, tapfer“ entwickelt sich erst ab dem 15. Jahrhundert. :strukturell: Ableitung vom Adjektiv fromm mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -igkeit (plus Umlaut)
  1. Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt
    Sense id: de-Frömmigkeit-de-noun-S8NZ411j
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Gottergebenheit, Gottesfurcht, Gottgläubigkeit Hypernyms: Religiosität Hyponyms: Marienfrömmigkeit, Volksfrömmigkeit, Weltfrömmigkeit Translations (Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt): ευσέβεια (efsévia) [feminine] (Griechisch (Neu-)), ευλάβεια (evlávia) [feminine] (Griechisch (Neu-)), pobożność [feminine] (Polnisch), bogobojność [feminine] (Polnisch), andlighet (Schwedisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch vrümecheit, spätalthochdeutsch frumicheit „Tüchtigkeit, Tapferkeit“; die religiöse Bedeutung der Wortgruppe um das Adjektiv fromm „nützlich, brauchbar; tüchtig, tapfer“ entwickelt sich erst ab dem 15. Jahrhundert.\n:strukturell: Ableitung vom Adjektiv fromm mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -igkeit (plus Umlaut)",
  "forms": [
    {
      "form": "die Frömmigkeit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Frömmigkeit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Frömmigkeit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Frömmigkeit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Religiosität"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fröm·mig·keit",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Marienfrömmigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Volksfrömmigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weltfrömmigkeit"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Angela Bajorek",
          "isbn": "978-3-550-08125-5",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein eBooks",
          "ref": "Angela Bajorek: Wer fast nichts braucht, hat alles. Ullstein eBooks, 2016 (Originaltitel: Heretyk z familoka. Biografia Janoscha) (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Äußerst wichtige Bestandteile des Lebens in Poremba waren die Frömmigkeit und die Kirche.“",
          "title": "Wer fast nichts braucht, hat alles",
          "title_complement": "Janosch. Die Biographie",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Chika Unigwe",
          "isbn": "978-3-608-50109-4",
          "pages": "125.",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Tropen",
          "ref": "Chika Unigwe: Schwarze Schwestern. Roman. Tropen, Stuttgart 2010, ISBN 978-3-608-50109-4, Seite 125. Originalausgabe: Niederländisch 2007.",
          "text": "„Alle fanden, dass seine Frömmigkeit auf sie abfärbte, ihrem Gesicht etwas Strahlendes gab, als hätte sie es gerade mit Vaseline eingecremt.“",
          "title": "Schwarze Schwestern",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Svetlana Schäufele",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Berliner Zeitung",
          "ref": "Svetlana Schäufele: Katholikentag. Berliner Zeitung, Berlin 19.06.2004",
          "text": "„Leben aus Gottes Kraft - viele Besucher beziehen das Motto des Katholikentags wohl eher auf ihre persönliche Frömmigkeit und Sinnfindung.“",
          "title": "Katholikentag",
          "year": "19.06.2004"
        },
        {
          "author": "Knut Hamsun",
          "isbn": "3-352-00299-1",
          "pages": "190.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 190. Norwegisches Original 1903.",
          "text": "„Aber hier gibt es beinah ebensoviel weiße, weil der weiße Turban dem Adel, der Wissenschaft, der Frömmigkeit, das heißt oft dem Schwindel gehört.“",
          "title": "Im Märchenland",
          "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Gustave Flaubert",
          "publisher": "Carl Hanser",
          "ref": "Gustave Flaubert: Madame Bovary. Carl Hanser, 2012 (übersetzt von Elisabeth Edl) (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Sie basteln sich kleine Religionen der Andacht, kleine Frömmigkeiten der Zuneigung, der Liebe, und anstatt in ihrer Seele das Gefühl Gottes zu haben, das Gefühl der Pflicht, geben sie sich Träumereien hin, kleinen Andachtsübungen, kleinen Frömmigkeiten.“",
          "title": "Madame Bovary",
          "translator": "Elisabeth Edl",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Andrea Doeker",
          "collection": "Kontinuität und Unterbrechung",
          "editor": "Albert Gerhards, Stephan Wahle",
          "pages": "29",
          "publisher": "Ferdinand Schöningh",
          "ref": "Andrea Doeker: Das Gebet als geprägte Sprache. In: Albert Gerhards, Stephan Wahle (Herausgeber): Kontinuität und Unterbrechung. Ferdinand Schöningh, 2005, Seite 29 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Gott wird beschrieben als einer, der sich ‚der Frömmigkeiten der Väter erinnert‘.“",
          "title": "Das Gebet als geprägte Sprache",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2005"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt"
      ],
      "id": "de-Frömmigkeit-de-noun-S8NZ411j",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʁœmɪçkaɪ̯t"
    },
    {
      "ipa": "ˈfʁœmɪkkaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Frömmigkeit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/De-Frömmigkeit.ogg/De-Frömmigkeit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frömmigkeit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gottergebenheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gottesfurcht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gottgläubigkeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "efsévia",
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ευσέβεια"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "evlávia",
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ευλάβεια"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pobożność"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bogobojność"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "word": "andlighet"
    }
  ],
  "word": "Frömmigkeit"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch vrümecheit, spätalthochdeutsch frumicheit „Tüchtigkeit, Tapferkeit“; die religiöse Bedeutung der Wortgruppe um das Adjektiv fromm „nützlich, brauchbar; tüchtig, tapfer“ entwickelt sich erst ab dem 15. Jahrhundert.\n:strukturell: Ableitung vom Adjektiv fromm mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -igkeit (plus Umlaut)",
  "forms": [
    {
      "form": "die Frömmigkeit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Frömmigkeit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Frömmigkeit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Frömmigkeit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Religiosität"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fröm·mig·keit",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Marienfrömmigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Volksfrömmigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weltfrömmigkeit"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Angela Bajorek",
          "isbn": "978-3-550-08125-5",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein eBooks",
          "ref": "Angela Bajorek: Wer fast nichts braucht, hat alles. Ullstein eBooks, 2016 (Originaltitel: Heretyk z familoka. Biografia Janoscha) (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Äußerst wichtige Bestandteile des Lebens in Poremba waren die Frömmigkeit und die Kirche.“",
          "title": "Wer fast nichts braucht, hat alles",
          "title_complement": "Janosch. Die Biographie",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Chika Unigwe",
          "isbn": "978-3-608-50109-4",
          "pages": "125.",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Tropen",
          "ref": "Chika Unigwe: Schwarze Schwestern. Roman. Tropen, Stuttgart 2010, ISBN 978-3-608-50109-4, Seite 125. Originalausgabe: Niederländisch 2007.",
          "text": "„Alle fanden, dass seine Frömmigkeit auf sie abfärbte, ihrem Gesicht etwas Strahlendes gab, als hätte sie es gerade mit Vaseline eingecremt.“",
          "title": "Schwarze Schwestern",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Svetlana Schäufele",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Berliner Zeitung",
          "ref": "Svetlana Schäufele: Katholikentag. Berliner Zeitung, Berlin 19.06.2004",
          "text": "„Leben aus Gottes Kraft - viele Besucher beziehen das Motto des Katholikentags wohl eher auf ihre persönliche Frömmigkeit und Sinnfindung.“",
          "title": "Katholikentag",
          "year": "19.06.2004"
        },
        {
          "author": "Knut Hamsun",
          "isbn": "3-352-00299-1",
          "pages": "190.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 190. Norwegisches Original 1903.",
          "text": "„Aber hier gibt es beinah ebensoviel weiße, weil der weiße Turban dem Adel, der Wissenschaft, der Frömmigkeit, das heißt oft dem Schwindel gehört.“",
          "title": "Im Märchenland",
          "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Gustave Flaubert",
          "publisher": "Carl Hanser",
          "ref": "Gustave Flaubert: Madame Bovary. Carl Hanser, 2012 (übersetzt von Elisabeth Edl) (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Sie basteln sich kleine Religionen der Andacht, kleine Frömmigkeiten der Zuneigung, der Liebe, und anstatt in ihrer Seele das Gefühl Gottes zu haben, das Gefühl der Pflicht, geben sie sich Träumereien hin, kleinen Andachtsübungen, kleinen Frömmigkeiten.“",
          "title": "Madame Bovary",
          "translator": "Elisabeth Edl",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Andrea Doeker",
          "collection": "Kontinuität und Unterbrechung",
          "editor": "Albert Gerhards, Stephan Wahle",
          "pages": "29",
          "publisher": "Ferdinand Schöningh",
          "ref": "Andrea Doeker: Das Gebet als geprägte Sprache. In: Albert Gerhards, Stephan Wahle (Herausgeber): Kontinuität und Unterbrechung. Ferdinand Schöningh, 2005, Seite 29 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Gott wird beschrieben als einer, der sich ‚der Frömmigkeiten der Väter erinnert‘.“",
          "title": "Das Gebet als geprägte Sprache",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2005"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʁœmɪçkaɪ̯t"
    },
    {
      "ipa": "ˈfʁœmɪkkaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Frömmigkeit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/De-Frömmigkeit.ogg/De-Frömmigkeit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frömmigkeit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gottergebenheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gottesfurcht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gottgläubigkeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "efsévia",
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ευσέβεια"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "evlávia",
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ευλάβεια"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pobożność"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bogobojność"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt",
      "sense_index": "1",
      "word": "andlighet"
    }
  ],
  "word": "Frömmigkeit"
}

Download raw JSONL data for Frömmigkeit meaning in All languages combined (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.