"Forschungslabor" meaning in All languages combined

See Forschungslabor on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfɔʁʃʊŋslaboːɐ̯ Audio: De-Forschungslabor.ogg
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Forschung und Labor sowie dem Fugenelement -s Forms: das Forschungslabor [nominative, singular], die Forschungslabore [nominative, plural], die Forschungslabors [nominative, plural], des Forschungslabors [genitive, singular], der Forschungslabore [genitive, plural], der Forschungslabors [genitive, plural], dem Forschungslabor [dative, singular], den Forschungslaboren [dative, plural], den Forschungslabors [dative, plural], das Forschungslabor [accusative, singular], die Forschungslabore [accusative, plural], die Forschungslabors [accusative, plural]
  1. wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung
    Sense id: de-Forschungslabor-de-noun-ZniQuxaY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Labor Translations (wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung): research lab (Englisch), research laboratory (Englisch), laboratoire de recherches [masculine] (Französisch), forskningslab (Schwedisch), výzkumná laboratoř [feminine] (Tschechisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Forschung und Labor sowie dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "das Forschungslabor",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Forschungslabore",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Forschungslabors",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Forschungslabors",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Forschungslabore",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Forschungslabors",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Forschungslabor",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Forschungslaboren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Forschungslabors",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Forschungslabor",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Forschungslabore",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Forschungslabors",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Labor"
    }
  ],
  "hyphenation": "For·schungs·la·bor",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Pharmafirmen lassen sich nicht gern in ihr Forschungslabor schauen."
        },
        {
          "ref": "Sandra Goller: Raumstation ISS. International Space Station - die internationale Raumstation. In: Südwestrundfunk. 19. November 2018 (SWR Kindernetz, URL, abgerufen am 20. November 2018) .",
          "text": "„Im europäischen Forschungslabor \"Columbus\", das im Februar 2008 erfolgreich an die ISS montiert wurde, sollen […] wissenschaftliche Experimente über Raumfahrtmedizin gemacht werden.“"
        },
        {
          "author": "Hans-Peter Beck-Bornholdt, Hans-Hermann Dubben",
          "isbn": "3-455-09340-X",
          "pages": "26.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Hans-Peter Beck-Bornholdt, Hans-Hermann Dubben: Der Schein der Weisen. Irrtümer und Fehlurteile im täglichen Denken. Hoffmann und Campe, Hamburg 2001, ISBN 3-455-09340-X, Seite 26.",
          "text": "„Nach Feierabend geht Thomas aber nicht nach Hause, sondern ins Forschungslabor.“",
          "title": "Der Schein der Weisen",
          "title_complement": "Irrtümer und Fehlurteile im täglichen Denken",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung"
      ],
      "id": "de-Forschungslabor-de-noun-ZniQuxaY",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔʁʃʊŋslaboːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Forschungslabor.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Forschungslabor.ogg/De-Forschungslabor.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Forschungslabor.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "word": "research lab"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "word": "research laboratory"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "laboratoire de recherches"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "word": "forskningslab"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výzkumná laboratoř"
    }
  ],
  "word": "Forschungslabor"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Forschung und Labor sowie dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "das Forschungslabor",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Forschungslabore",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Forschungslabors",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Forschungslabors",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Forschungslabore",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Forschungslabors",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Forschungslabor",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Forschungslaboren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Forschungslabors",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Forschungslabor",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Forschungslabore",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Forschungslabors",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Labor"
    }
  ],
  "hyphenation": "For·schungs·la·bor",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Pharmafirmen lassen sich nicht gern in ihr Forschungslabor schauen."
        },
        {
          "ref": "Sandra Goller: Raumstation ISS. International Space Station - die internationale Raumstation. In: Südwestrundfunk. 19. November 2018 (SWR Kindernetz, URL, abgerufen am 20. November 2018) .",
          "text": "„Im europäischen Forschungslabor \"Columbus\", das im Februar 2008 erfolgreich an die ISS montiert wurde, sollen […] wissenschaftliche Experimente über Raumfahrtmedizin gemacht werden.“"
        },
        {
          "author": "Hans-Peter Beck-Bornholdt, Hans-Hermann Dubben",
          "isbn": "3-455-09340-X",
          "pages": "26.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Hans-Peter Beck-Bornholdt, Hans-Hermann Dubben: Der Schein der Weisen. Irrtümer und Fehlurteile im täglichen Denken. Hoffmann und Campe, Hamburg 2001, ISBN 3-455-09340-X, Seite 26.",
          "text": "„Nach Feierabend geht Thomas aber nicht nach Hause, sondern ins Forschungslabor.“",
          "title": "Der Schein der Weisen",
          "title_complement": "Irrtümer und Fehlurteile im täglichen Denken",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔʁʃʊŋslaboːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Forschungslabor.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Forschungslabor.ogg/De-Forschungslabor.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Forschungslabor.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "word": "research lab"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "word": "research laboratory"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "laboratoire de recherches"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "word": "forskningslab"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "wissenschaftliche Einrichtung zur praktischen Forschung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výzkumná laboratoř"
    }
  ],
  "word": "Forschungslabor"
}

Download raw JSONL data for Forschungslabor meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.