"Fluchtmöglichkeit" meaning in All languages combined

See Fluchtmöglichkeit on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈflʊxtˌmøːklɪçkaɪ̯t Audio: De-Fluchtmöglichkeit.ogg Forms: die Fluchtmöglichkeit [nominative, singular], die Fluchtmöglichkeiten [nominative, plural], der Fluchtmöglichkeit [genitive, singular], der Fluchtmöglichkeiten [genitive, plural], der Fluchtmöglichkeit [dative, singular], den Fluchtmöglichkeiten [dative, plural], die Fluchtmöglichkeit [accusative, singular], die Fluchtmöglichkeiten [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Flucht und Möglichkeit
  1. die Möglichkeit zu einer Flucht
    Sense id: de-Fluchtmöglichkeit-de-noun-juaFLVVX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Flucht und Möglichkeit",
  "forms": [
    {
      "form": "die Fluchtmöglichkeit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluchtmöglichkeiten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fluchtmöglichkeit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fluchtmöglichkeiten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fluchtmöglichkeit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fluchtmöglichkeiten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluchtmöglichkeit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluchtmöglichkeiten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Flucht·mög·lich·keit",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Die Zeit, 31.03.2015; zitiert nach: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Fluchtmöglichkeit“",
          "text": "„Es ist nicht zwingend, aber jedenfalls plausibel, dass ein Diebstahl, der unter Mitführung solch gefährlicher Gegenstände begangen wird, gefährlicher ist als ein \"einfacher\" Diebstahl. Wenn der Täter auf frischer Tat erwischt wird, ist die Gefahr groß, dass er den Gegenstand zum Einsatz bringt, und sei es auch nur, um eine Fluchtmöglichkeit zu erzwingen. Deshalb formulierte der Gesetzgeber die Fallgruppe \"Diebstahl unter Mitführen einer Waffe oder eines anderen gefährlichen Werkzeugs\" ( § 244 Absatz 1 Nr. 1 Buchstabe a ).“"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 151 f. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Da ich wusste, dass wenig Hoffnung auf einen Gefangenenaustausch bestand, begann ich nun über Fluchtmöglichkeiten nachzudenken.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder",
          "isbn": "978-3-453-20197-2",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder: Buchheim. Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters. Heyne, München 2018, ISBN 978-3-453-20197-2 , Seite 73.",
          "text": "„Der Geheimgang musste wohl vor langer Zeit den Bewohnern des Schlosses als Fluchtmöglichkeit gedient haben.“",
          "title": "Buchheim",
          "title_complement": "Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Möglichkeit zu einer Flucht"
      ],
      "id": "de-Fluchtmöglichkeit-de-noun-juaFLVVX",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈflʊxtˌmøːklɪçkaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Fluchtmöglichkeit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Fluchtmöglichkeit.ogg/De-Fluchtmöglichkeit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fluchtmöglichkeit.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Fluchtmöglichkeit"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Flucht und Möglichkeit",
  "forms": [
    {
      "form": "die Fluchtmöglichkeit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluchtmöglichkeiten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fluchtmöglichkeit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fluchtmöglichkeiten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fluchtmöglichkeit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fluchtmöglichkeiten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluchtmöglichkeit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluchtmöglichkeiten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Flucht·mög·lich·keit",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Die Zeit, 31.03.2015; zitiert nach: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Fluchtmöglichkeit“",
          "text": "„Es ist nicht zwingend, aber jedenfalls plausibel, dass ein Diebstahl, der unter Mitführung solch gefährlicher Gegenstände begangen wird, gefährlicher ist als ein \"einfacher\" Diebstahl. Wenn der Täter auf frischer Tat erwischt wird, ist die Gefahr groß, dass er den Gegenstand zum Einsatz bringt, und sei es auch nur, um eine Fluchtmöglichkeit zu erzwingen. Deshalb formulierte der Gesetzgeber die Fallgruppe \"Diebstahl unter Mitführen einer Waffe oder eines anderen gefährlichen Werkzeugs\" ( § 244 Absatz 1 Nr. 1 Buchstabe a ).“"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 151 f. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Da ich wusste, dass wenig Hoffnung auf einen Gefangenenaustausch bestand, begann ich nun über Fluchtmöglichkeiten nachzudenken.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder",
          "isbn": "978-3-453-20197-2",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder: Buchheim. Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters. Heyne, München 2018, ISBN 978-3-453-20197-2 , Seite 73.",
          "text": "„Der Geheimgang musste wohl vor langer Zeit den Bewohnern des Schlosses als Fluchtmöglichkeit gedient haben.“",
          "title": "Buchheim",
          "title_complement": "Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Möglichkeit zu einer Flucht"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈflʊxtˌmøːklɪçkaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Fluchtmöglichkeit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Fluchtmöglichkeit.ogg/De-Fluchtmöglichkeit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fluchtmöglichkeit.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Fluchtmöglichkeit"
}

Download raw JSONL data for Fluchtmöglichkeit meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.