See Familienfoto on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Familienbild" } ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus den Substantiven Familie und Foto mit dem Fugenelement-n" ], "forms": [ { "form": "das Familienfoto", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Familienfotos", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Familienfotos", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Familienfotos", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Familienfoto", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Familienfotos", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Familienfoto", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Familienfotos", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Foto" }, { "sense_index": "1", "word": "Fotografie" } ], "hyphenation": "Fa·mi·li·en·fo·to", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "David Whitehouse", "isbn": "978-3-608-50148-3", "italic_text_offsets": [ [ 99, 112 ] ], "place": "Stuttgart", "publisher": "Tropen", "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 56.", "text": "„In der hintersten Ecke des Kleiderschranks hatte er in einer rostigen Keksdose einen Packen alter Familienfotos versteckt.“", "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek", "translator": "Dorothee Merkel", "year": "2015" }, { "author": "Elisabeth Beer", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8321- 6638-0", "italic_text_offsets": [ [ 32, 44 ] ], "place": "Köln", "publisher": "DuMont", "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 306.", "text": "„Neben dem Bildschirm stand ein Familienfoto, auf dem Sheila und Jacob noch etwas jünger aussahen und alle vor einem bunt geschmückten Weihnachtsbaum, der neben dem Kamin im Wohnzimmer stand, mit Wollpullis posierten.“", "title": "Die Bücherjägerin", "title_complement": "Roman", "year": "2023" }, { "author": "Eva Björg Ægisdóttir", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-00663-6", "italic_text_offsets": [ [ 55, 67 ] ], "pages": "207.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Eva Björg Ægisdóttir: Verschwiegen. Ein Island-Krimi. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-462-00663-6, Seite 207. Isländisch 2018.", "text": "„Sie scrollte auf der Seite herunter und entdeckte ein Familienfoto von einem feierlichen Anlass.“", "title": "Verschwiegen", "title_complement": "Ein Island-Krimi", "translator": "Freyja Melsted", "year": "2024" }, { "author": "Jón Kalman Stefánsson", "isbn": "978-3-492-32059-7", "italic_text_offsets": [ [ 107, 120 ] ], "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Jón Kalman Stefánsson: Dein Fortsein ist Finsternis. Roman. Piper, München 2024 (übersetzt von Karl-Ludwig Wetzig), ISBN 978-3-492-32059-7 , Seite 376. Isländisch 2020.", "text": "„Er wusste, dass es Oma und Opa freuen würde, wusste, dass sie beide rahmen lassen und dann zu den anderen Familienfotos stellen würden.“", "title": "Dein Fortsein ist Finsternis", "title_complement": "Roman", "translator": "Karl-Ludwig Wetzig", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Fotografie, auf der Mitglieder einer Familie abgebildet sind" ], "id": "de-Familienfoto-de-noun-UFWRYHGp", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "faˈmiːli̯ənˌfoːto" }, { "audio": "De-Familienfoto.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/De-Familienfoto.ogg/De-Familienfoto.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Familienfoto.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Familienaufnahme" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "simejna svitlyna", "sense": "Fotografie, auf der Mitglieder einer Familie abgebildet sind", "sense_index": "1", "word": "сімейна світлина" } ], "word": "Familienfoto" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Familienbild" } ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus den Substantiven Familie und Foto mit dem Fugenelement-n" ], "forms": [ { "form": "das Familienfoto", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Familienfotos", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Familienfotos", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Familienfotos", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Familienfoto", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Familienfotos", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Familienfoto", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Familienfotos", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Foto" }, { "sense_index": "1", "word": "Fotografie" } ], "hyphenation": "Fa·mi·li·en·fo·to", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "David Whitehouse", "isbn": "978-3-608-50148-3", "italic_text_offsets": [ [ 99, 112 ] ], "place": "Stuttgart", "publisher": "Tropen", "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 56.", "text": "„In der hintersten Ecke des Kleiderschranks hatte er in einer rostigen Keksdose einen Packen alter Familienfotos versteckt.“", "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek", "translator": "Dorothee Merkel", "year": "2015" }, { "author": "Elisabeth Beer", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8321- 6638-0", "italic_text_offsets": [ [ 32, 44 ] ], "place": "Köln", "publisher": "DuMont", "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 306.", "text": "„Neben dem Bildschirm stand ein Familienfoto, auf dem Sheila und Jacob noch etwas jünger aussahen und alle vor einem bunt geschmückten Weihnachtsbaum, der neben dem Kamin im Wohnzimmer stand, mit Wollpullis posierten.“", "title": "Die Bücherjägerin", "title_complement": "Roman", "year": "2023" }, { "author": "Eva Björg Ægisdóttir", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-00663-6", "italic_text_offsets": [ [ 55, 67 ] ], "pages": "207.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Eva Björg Ægisdóttir: Verschwiegen. Ein Island-Krimi. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-462-00663-6, Seite 207. Isländisch 2018.", "text": "„Sie scrollte auf der Seite herunter und entdeckte ein Familienfoto von einem feierlichen Anlass.“", "title": "Verschwiegen", "title_complement": "Ein Island-Krimi", "translator": "Freyja Melsted", "year": "2024" }, { "author": "Jón Kalman Stefánsson", "isbn": "978-3-492-32059-7", "italic_text_offsets": [ [ 107, 120 ] ], "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Jón Kalman Stefánsson: Dein Fortsein ist Finsternis. Roman. Piper, München 2024 (übersetzt von Karl-Ludwig Wetzig), ISBN 978-3-492-32059-7 , Seite 376. Isländisch 2020.", "text": "„Er wusste, dass es Oma und Opa freuen würde, wusste, dass sie beide rahmen lassen und dann zu den anderen Familienfotos stellen würden.“", "title": "Dein Fortsein ist Finsternis", "title_complement": "Roman", "translator": "Karl-Ludwig Wetzig", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Fotografie, auf der Mitglieder einer Familie abgebildet sind" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "faˈmiːli̯ənˌfoːto" }, { "audio": "De-Familienfoto.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/De-Familienfoto.ogg/De-Familienfoto.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Familienfoto.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Familienaufnahme" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "simejna svitlyna", "sense": "Fotografie, auf der Mitglieder einer Familie abgebildet sind", "sense_index": "1", "word": "сімейна світлина" } ], "word": "Familienfoto" }
Download raw JSONL data for Familienfoto meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the dewiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.