"Für und Wider" meaning in All languages combined

See Für und Wider on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: fyːɐ̯ ʊnt ˈviːdɐ Audio: De-Für und Wider.ogg
  1. alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen
    Sense id: de-Für_und_Wider-de-phrase-StWnpwWG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Pro und Kontra, Pros und Kontras [colloquial] Translations (alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen): pros and cons (Englisch), le pour et le contre (Französisch), peser le pour et le contre (Französisch), за та проти (Ukrainisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "Für und Wi·der",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Wortverbindung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Für und Wider muss sorgfältig abgewägt werden."
        },
        {
          "author": "Knut Hamsun",
          "isbn": "3-352-00299-1",
          "pages": "112.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 112. Norwegisches Original 1903.",
          "text": "„Ich mache das Für und Wider geltend, und sogar diesen Zustand von Unentschlossenheit mußte ich mir unter so schwierigen Verhältnissen verzeihen.“",
          "title": "Im Märchenland",
          "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett",
          "year": "1990"
        },
        {
          "ref": "Ranga Yogeshwar: Phase zwei. In: FAZ.NET. 2. Mai 2020 (URL, abgerufen am 3. Mai 2020) .",
          "text": "„Die Kategorien des Für und Wider verschieben sich vom Rationalen ins Emotionale. Wissenschaftliche Argumente haben in dieser Konstellation keine Chance mehr.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen"
      ],
      "id": "de-Für_und_Wider-de-phrase-StWnpwWG",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fyːɐ̯ ʊnt ˈviːdɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Für und Wider.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Für_und_Wider.ogg/De-Für_und_Wider.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Für und Wider.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pro und Kontra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "Pros und Kontras"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen",
      "sense_index": "1",
      "word": "pros and cons"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "zum Beispiel"
      ],
      "sense": "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen",
      "sense_index": "1",
      "word": "le pour et le contre"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen",
      "sense_index": "1",
      "word": "peser le pour et le contre"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense": "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen",
      "sense_index": "1",
      "word": "за та проти"
    }
  ],
  "word": "Für und Wider"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wortverbindung (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "Für und Wi·der",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Wortverbindung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Für und Wider muss sorgfältig abgewägt werden."
        },
        {
          "author": "Knut Hamsun",
          "isbn": "3-352-00299-1",
          "pages": "112.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 112. Norwegisches Original 1903.",
          "text": "„Ich mache das Für und Wider geltend, und sogar diesen Zustand von Unentschlossenheit mußte ich mir unter so schwierigen Verhältnissen verzeihen.“",
          "title": "Im Märchenland",
          "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett",
          "year": "1990"
        },
        {
          "ref": "Ranga Yogeshwar: Phase zwei. In: FAZ.NET. 2. Mai 2020 (URL, abgerufen am 3. Mai 2020) .",
          "text": "„Die Kategorien des Für und Wider verschieben sich vom Rationalen ins Emotionale. Wissenschaftliche Argumente haben in dieser Konstellation keine Chance mehr.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fyːɐ̯ ʊnt ˈviːdɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Für und Wider.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Für_und_Wider.ogg/De-Für_und_Wider.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Für und Wider.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pro und Kontra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "Pros und Kontras"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen",
      "sense_index": "1",
      "word": "pros and cons"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "zum Beispiel"
      ],
      "sense": "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen",
      "sense_index": "1",
      "word": "le pour et le contre"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen",
      "sense_index": "1",
      "word": "peser le pour et le contre"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense": "alle Gründe oder Argumente, die für oder gegen etwas sprechen",
      "sense_index": "1",
      "word": "за та проти"
    }
  ],
  "word": "Für und Wider"
}

Download raw JSONL data for Für und Wider meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.