"Exkommunikation" meaning in All languages combined

See Exkommunikation on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ɛkskɔmunikaˈt͡si̯oːn Audio: De-Exkommunikation.ogg Forms: die Exkommunikation [nominative, singular], die Exkommunikationen [nominative, plural], der Exkommunikation [genitive, singular], der Exkommunikationen [genitive, plural], der Exkommunikation [dative, singular], den Exkommunikationen [dative, plural], die Exkommunikation [accusative, singular], die Exkommunikationen [accusative, plural]
Rhymes: oːn Etymology: von kirchenlateinisch excommunicatio ^(→ la)
  1. der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft
    Sense id: de-Exkommunikation-de-noun-rtRS9EVX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft): excommunication (Englisch), excommunication [feminine] (Französisch), excomuñón [feminine] (Galicisch), scomunica [feminine] (Italienisch), excomunió [feminine] (Katalanisch), excommunicatio [feminine] (Latein), excomunhão [feminine] (Portugiesisch), excomunicare [feminine] (Rumänisch), exkomunikácia [feminine] (Slowakisch), ekskomunikacija [feminine] (Slowenisch), excomunión [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von kirchenlateinisch excommunicatio ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "die Exkommunikation",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exkommunikationen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Exkommunikation",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Exkommunikationen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Exkommunikation",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Exkommunikationen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exkommunikation",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exkommunikationen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ex·kom·mu·ni·ka·ti·on",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Jörg Oberste",
          "collection": "Zeit Geschichte",
          "number": "3/2014",
          "pages": "26",
          "ref": "Jörg Oberste: Furchtlos ins Jenseits. In: Zeit Geschichte. Epochen. Menschen. Ideen. Nummer 3/2014, Seite 26",
          "text": "„Nur fünf Jahre später bedrohte ein in Toulouse abgehaltenes Konzil die neuen Ketzer und ihre Förderer mit Exkommunikation und Kerker.“",
          "title": "Furchtlos ins Jenseits"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "290.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VI. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 290.",
          "text": "„Die Nonne erklärte mir, daß jede von ihnen nur zehn savoyardische Soldi pro Tag erhalten würde; bei Strafe der Exkommunikation dürften sie ohne Wissen der Äbtissin nichts besitzen.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VI",
          "translator": "Heinz Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "ref": "Jacqueline Straub: Martha Heizer: Eine Exkommunikation ist lächerlich – ich müsste sie Monika Schmid fast wünschen. In: Kath.ch. 30. 21 2022, abgerufen am 22. Dezember 2023 (Interviewzitat von Martha Heizer).",
          "text": "„Eine Exkommunikation ist eine Beugestrafe, kein Kirchenausschluss. Sie will bezwecken, dass wir leiden, weil wir keinen Zugang mehr zu den Sakramenten haben. Der Punkt ist aber: Niemand verweigert uns die Kommunion. Mein Mann und ich zahlen nach wie vor Kirchensteuer. Eine Exkommunikation ist ein mittelalterliches Instrument, das völlig absurd ist.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft"
      ],
      "id": "de-Exkommunikation-de-noun-rtRS9EVX",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛkskɔmunikaˈt͡si̯oːn"
    },
    {
      "audio": "De-Exkommunikation.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/De-Exkommunikation.ogg/De-Exkommunikation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Exkommunikation.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "oːn"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "word": "excommunication"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excommunication"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomuñón"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scomunica"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomunió"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excommunicatio"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomunhão"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomunicare"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exkomunikácia"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ekskomunikacija"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomunión"
    }
  ],
  "word": "Exkommunikation"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "von kirchenlateinisch excommunicatio ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "die Exkommunikation",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exkommunikationen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Exkommunikation",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Exkommunikationen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Exkommunikation",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Exkommunikationen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exkommunikation",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exkommunikationen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ex·kom·mu·ni·ka·ti·on",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Jörg Oberste",
          "collection": "Zeit Geschichte",
          "number": "3/2014",
          "pages": "26",
          "ref": "Jörg Oberste: Furchtlos ins Jenseits. In: Zeit Geschichte. Epochen. Menschen. Ideen. Nummer 3/2014, Seite 26",
          "text": "„Nur fünf Jahre später bedrohte ein in Toulouse abgehaltenes Konzil die neuen Ketzer und ihre Förderer mit Exkommunikation und Kerker.“",
          "title": "Furchtlos ins Jenseits"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "290.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VI. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 290.",
          "text": "„Die Nonne erklärte mir, daß jede von ihnen nur zehn savoyardische Soldi pro Tag erhalten würde; bei Strafe der Exkommunikation dürften sie ohne Wissen der Äbtissin nichts besitzen.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VI",
          "translator": "Heinz Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "ref": "Jacqueline Straub: Martha Heizer: Eine Exkommunikation ist lächerlich – ich müsste sie Monika Schmid fast wünschen. In: Kath.ch. 30. 21 2022, abgerufen am 22. Dezember 2023 (Interviewzitat von Martha Heizer).",
          "text": "„Eine Exkommunikation ist eine Beugestrafe, kein Kirchenausschluss. Sie will bezwecken, dass wir leiden, weil wir keinen Zugang mehr zu den Sakramenten haben. Der Punkt ist aber: Niemand verweigert uns die Kommunion. Mein Mann und ich zahlen nach wie vor Kirchensteuer. Eine Exkommunikation ist ein mittelalterliches Instrument, das völlig absurd ist.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛkskɔmunikaˈt͡si̯oːn"
    },
    {
      "audio": "De-Exkommunikation.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/De-Exkommunikation.ogg/De-Exkommunikation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Exkommunikation.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "oːn"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "word": "excommunication"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excommunication"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomuñón"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scomunica"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomunió"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excommunicatio"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomunhão"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomunicare"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exkomunikácia"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ekskomunikacija"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "der Ausschluss aus einer kirchlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excomunión"
    }
  ],
  "word": "Exkommunikation"
}

Download raw JSONL data for Exkommunikation meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.