"Esplanade" meaning in All languages combined

See Esplanade on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˌɛsplaˈnaːdə Audio: De-Esplanade.ogg Forms: die Esplanade [nominative, singular], die Esplanaden [nominative, plural], der Esplanade [genitive, singular], der Esplanaden [genitive, plural], der Esplanade [dative, singular], den Esplanaden [dative, plural], die Esplanade [accusative, singular], die Esplanaden [accusative, plural]
Rhymes: -aːdə Etymology: im 17. Jahrhundert von gleichbedeutend französisch esplanade ^(→ fr) entlehnt, das auf italienisch spianata ^(→ it) „geebneter Platz“ zurückgeht
  1. großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)
    Sense id: de-Esplanade-de-noun-HmzPMzAI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)): esplanade (Englisch), esplanado (Esperanto), esplanade [feminine] (Französisch), spianata [feminine] (Italienisch), spiazzo [masculine] (Italienisch), esplanada [feminine] (Portugiesisch), esplanad (Schwedisch), explanada [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von gleichbedeutend französisch esplanade ^(→ fr) entlehnt, das auf italienisch spianata ^(→ it) „geebneter Platz“ zurückgeht",
  "forms": [
    {
      "form": "die Esplanade",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Esplanaden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Esplanade",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Esplanaden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Esplanade",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Esplanaden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Esplanade",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Esplanaden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "130.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 130.",
          "text": "„Als ich eines Tages aus der alten Festung kam, traf ich La Valeur auf der Brücke, die zur Esplanade führt.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)"
      ],
      "id": "de-Esplanade-de-noun-HmzPMzAI",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌɛsplaˈnaːdə"
    },
    {
      "audio": "De-Esplanade.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/De-Esplanade.ogg/De-Esplanade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Esplanade.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːdə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "word": "esplanade"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "word": "esplanado"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esplanade"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spianata"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "spiazzo"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esplanada"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "word": "esplanad"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "explanada"
    }
  ],
  "word": "Esplanade"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)",
    "Übersetzungen (Italienisch)"
  ],
  "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von gleichbedeutend französisch esplanade ^(→ fr) entlehnt, das auf italienisch spianata ^(→ it) „geebneter Platz“ zurückgeht",
  "forms": [
    {
      "form": "die Esplanade",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Esplanaden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Esplanade",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Esplanaden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Esplanade",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Esplanaden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Esplanade",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Esplanaden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "130.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 130.",
          "text": "„Als ich eines Tages aus der alten Festung kam, traf ich La Valeur auf der Brücke, die zur Esplanade führt.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌɛsplaˈnaːdə"
    },
    {
      "audio": "De-Esplanade.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/De-Esplanade.ogg/De-Esplanade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Esplanade.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːdə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "word": "esplanade"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "word": "esplanado"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esplanade"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spianata"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "spiazzo"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esplanada"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "word": "esplanad"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "großer, freier Platz (zum Beispiel vor öffentlichen Gebäuden)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "explanada"
    }
  ],
  "word": "Esplanade"
}

Download raw JSONL data for Esplanade meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.