See Eheprozess on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Ehe und Prozess", "forms": [ { "form": "Eheprozeß", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "der Eheprozess", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Eheprozesse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Eheprozesses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Eheprozesse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Eheprozess", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Eheprozesse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Eheprozessen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Eheprozess", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Eheprozesse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ehe·pro·zess", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Erkenntnis des österreichischen Obersten Gerichtshofs vom 22. März 1994", "text": "„Die Wiederaufnahme wegen neuer Tatsachen und Beweismittel im Eheprozeß, […] ist jedoch im Begehren der Klägerin nicht zu erkennen.“" }, { "ref": "Historische Affäre endet vor Gericht. In: sueddeutsche.de. 7. Dezember 2016, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 28. August 2018) .", "text": "„‚Garmair aus Puech gegen Schuster aus Pfrämern. Ein Eheprozess aus dem Jahr 1476/78 mit Beteiligung aus Oberpframmern‘ heißt es auf dem Programmzettel des nächsten Sammelsurium-Vortrags von Christopher Kast, zu hören am Donnerstag, 8. Dezember, um 19.30 Uhr in der Gemeindebücherei Oberpframmern.“" }, { "ref": "„Keine Frage von Geld oder Prominenz“. In: Der Standard digital. 15. Januar 2004 (URL, abgerufen am 28. August 2018) .", "text": "„Am mangelnden Geld ist noch kein Eheprozess gescheitert.“" } ], "glosses": [ "Zivil- oder kirchliches Gerichtsverfahren, dessen Streitparteien miteinander verheiratete Personen sind" ], "id": "de-Eheprozess-de-noun-loYq0P6D", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈeːəpʁoˌt͡sɛs" }, { "audio": "De-Eheprozess.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Eheprozess.ogg/De-Eheprozess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eheprozess.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "acte de mariage" } ], "word": "Eheprozess" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Ehe und Prozess", "forms": [ { "form": "Eheprozeß", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "der Eheprozess", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Eheprozesse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Eheprozesses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Eheprozesse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Eheprozess", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Eheprozesse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Eheprozessen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Eheprozess", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Eheprozesse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ehe·pro·zess", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Erkenntnis des österreichischen Obersten Gerichtshofs vom 22. März 1994", "text": "„Die Wiederaufnahme wegen neuer Tatsachen und Beweismittel im Eheprozeß, […] ist jedoch im Begehren der Klägerin nicht zu erkennen.“" }, { "ref": "Historische Affäre endet vor Gericht. In: sueddeutsche.de. 7. Dezember 2016, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 28. August 2018) .", "text": "„‚Garmair aus Puech gegen Schuster aus Pfrämern. Ein Eheprozess aus dem Jahr 1476/78 mit Beteiligung aus Oberpframmern‘ heißt es auf dem Programmzettel des nächsten Sammelsurium-Vortrags von Christopher Kast, zu hören am Donnerstag, 8. Dezember, um 19.30 Uhr in der Gemeindebücherei Oberpframmern.“" }, { "ref": "„Keine Frage von Geld oder Prominenz“. In: Der Standard digital. 15. Januar 2004 (URL, abgerufen am 28. August 2018) .", "text": "„Am mangelnden Geld ist noch kein Eheprozess gescheitert.“" } ], "glosses": [ "Zivil- oder kirchliches Gerichtsverfahren, dessen Streitparteien miteinander verheiratete Personen sind" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈeːəpʁoˌt͡sɛs" }, { "audio": "De-Eheprozess.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Eheprozess.ogg/De-Eheprozess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eheprozess.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "acte de mariage" } ], "word": "Eheprozess" }
Download raw JSONL data for Eheprozess meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.