See Donnerschlag on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Donner und Schlag", "forms": [ { "form": "der Donnerschlag", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Donnerschläge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Donnerschlages", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Donnerschlags", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Donnerschläge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Donnerschlag", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Donnerschlage", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Donnerschlägen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Donnerschlag", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Donnerschläge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schlag" } ], "hyphenation": "Don·ner·schlag", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 112 f. Englisches Original 1843.", "text": "„Später, im Geschwader, erzählte man mir, es habe fürchterlich gedonnert, aber ich erinnere mich nicht, auch nur einen Donnerschlag gehört zu haben, nachdem ich ins Wasser gesprungen war.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" }, { "author": "Arno Surminski", "isbn": "978-3-7844-3508-4", "pages": "58.", "place": "Stuttgart", "publisher": "LangenMüller", "ref": "Arno Surminski: Der lange Weg.Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 58.", "text": "„Als zu dem Regen noch ein Donnerschlag ertönte, zuckten die Tiere zusammen.“", "title": "Der lange Weg.Von der Memel zur Moskwa", "title_complement": "Roman", "year": "2019" }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 308. Französisch 1874/75.", "text": "„Um 22.30 Uhr beleuchtete ein ungewöhnlich heller Blitz die Palisaden ein kurzes Stück vor ihnen, und sie hatten das Tor noch nicht erreicht, da krachte ein fürchterlicher Donnerschlag.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "kurzer, sehr heftiger Donner" ], "id": "de-Donnerschlag-de-noun--TIJYw~A", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdɔnɐˌʃlaːk" }, { "audio": "De-Donnerschlag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-Donnerschlag.ogg/De-Donnerschlag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Donnerschlag.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Donnerschlag" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Donner und Schlag", "forms": [ { "form": "der Donnerschlag", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Donnerschläge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Donnerschlages", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Donnerschlags", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Donnerschläge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Donnerschlag", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Donnerschlage", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Donnerschlägen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Donnerschlag", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Donnerschläge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schlag" } ], "hyphenation": "Don·ner·schlag", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 112 f. Englisches Original 1843.", "text": "„Später, im Geschwader, erzählte man mir, es habe fürchterlich gedonnert, aber ich erinnere mich nicht, auch nur einen Donnerschlag gehört zu haben, nachdem ich ins Wasser gesprungen war.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" }, { "author": "Arno Surminski", "isbn": "978-3-7844-3508-4", "pages": "58.", "place": "Stuttgart", "publisher": "LangenMüller", "ref": "Arno Surminski: Der lange Weg.Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 58.", "text": "„Als zu dem Regen noch ein Donnerschlag ertönte, zuckten die Tiere zusammen.“", "title": "Der lange Weg.Von der Memel zur Moskwa", "title_complement": "Roman", "year": "2019" }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 308. Französisch 1874/75.", "text": "„Um 22.30 Uhr beleuchtete ein ungewöhnlich heller Blitz die Palisaden ein kurzes Stück vor ihnen, und sie hatten das Tor noch nicht erreicht, da krachte ein fürchterlicher Donnerschlag.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "kurzer, sehr heftiger Donner" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdɔnɐˌʃlaːk" }, { "audio": "De-Donnerschlag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-Donnerschlag.ogg/De-Donnerschlag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Donnerschlag.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Donnerschlag" }
Download raw JSONL data for Donnerschlag meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.