"Diglossie" meaning in All languages combined

See Diglossie on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: diɡlɔˈsiː Audio: De-Diglossie.ogg Forms: die Diglossie [nominative, singular], die Diglossien [nominative, plural], der Diglossie [genitive, singular], der Diglossien [genitive, plural], der Diglossie [dative, singular], den Diglossien [dative, plural], die Diglossie [accusative, singular], die Diglossien [accusative, plural]
Rhymes: iː
  1. Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen
    Sense id: de-Diglossie-de-noun-eAPH6yWD Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sprachverwendung Coordinate_terms: Bilingualismus Translations (Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen): diglossia (Englisch), diglossie [feminine] (Französisch), დიგლოსია (diglosia) (Georgisch), diglossia [feminine] (Italienisch), diglòssia [feminine] (Katalanisch), diglossia [feminine] (Portugiesisch), diglossi (Schwedisch), diglosia [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bilingualismus"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Diglossie",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diglossien",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Diglossie",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Diglossien",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Diglossie",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Diglossien",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diglossie",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diglossien",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprachverwendung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Di·glos·sie",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Thea Schippan: Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Niemeyer, Tübingen 1992, Seite 16. ISBN 3-484-73002-1.",
          "text": "„Die deutschsprachige Schweiz ist ein Gebiet medialer Diglossie.“"
        },
        {
          "ref": "Siehe vor allem: Lewandowski, Stichwort: „Diglossie“.",
          "text": "Meist wird betont, dass Diglossie darin bestehe, dass zwei Varietäten einer Sprache, die ein unterschiedliches Prestige haben, je nach Situation verwenden werden; aber auch die Verwendung von zwei verschiedenen Sprachen kann mit Diglossie bezeichnet werden."
        },
        {
          "ref": "David Crystal: Die Cambridge Enzyklopädie der Sprache, 2. Auflage, Zweitausendeins, Frankfurt 2004, Seite 43. ISBN 3-861-50705-6.",
          "text": "„In einer durch Diglossie geprägten Umgebung kann die Wahl der einen oder anderen Varietät schnell zu einem Kennzeichen der sozialen Solidarität werden.“"
        },
        {
          "author": "Marion Aptroot, Roland Gruschka",
          "isbn": "978-3-406-52791-3",
          "pages": "95.",
          "place": "München",
          "publisher": "C.H. Beck",
          "ref": "Marion Aptroot, Roland Gruschka: Jiddisch. Geschichte und Kultur einer Weltsprache. Originalausgabe, C.H. Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-52791-3, Seite 95.",
          "text": "„An die Stelle der hebräisch-jiddischen Diglossie sollte eine voll entwickelte hochsprachliche Zweisprachigkeit von Hebräisch und der jeweiligen Landessprache der Juden treten.“",
          "title": "Jiddisch",
          "title_complement": "Geschichte und Kultur einer Weltsprache",
          "volume": "Originalausgabe",
          "year": "2010"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen"
      ],
      "id": "de-Diglossie-de-noun-eAPH6yWD",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diɡlɔˈsiː"
    },
    {
      "audio": "De-Diglossie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Diglossie.ogg/De-Diglossie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Diglossie.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "iː"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "word": "diglossia"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglossie"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "diglosia",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "word": "დიგლოსია"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglossia"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglòssia"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglossia"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "word": "diglossi"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglosia"
    }
  ],
  "word": "Diglossie"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bilingualismus"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Diglossie",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diglossien",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Diglossie",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Diglossien",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Diglossie",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Diglossien",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diglossie",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diglossien",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprachverwendung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Di·glos·sie",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Thea Schippan: Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Niemeyer, Tübingen 1992, Seite 16. ISBN 3-484-73002-1.",
          "text": "„Die deutschsprachige Schweiz ist ein Gebiet medialer Diglossie.“"
        },
        {
          "ref": "Siehe vor allem: Lewandowski, Stichwort: „Diglossie“.",
          "text": "Meist wird betont, dass Diglossie darin bestehe, dass zwei Varietäten einer Sprache, die ein unterschiedliches Prestige haben, je nach Situation verwenden werden; aber auch die Verwendung von zwei verschiedenen Sprachen kann mit Diglossie bezeichnet werden."
        },
        {
          "ref": "David Crystal: Die Cambridge Enzyklopädie der Sprache, 2. Auflage, Zweitausendeins, Frankfurt 2004, Seite 43. ISBN 3-861-50705-6.",
          "text": "„In einer durch Diglossie geprägten Umgebung kann die Wahl der einen oder anderen Varietät schnell zu einem Kennzeichen der sozialen Solidarität werden.“"
        },
        {
          "author": "Marion Aptroot, Roland Gruschka",
          "isbn": "978-3-406-52791-3",
          "pages": "95.",
          "place": "München",
          "publisher": "C.H. Beck",
          "ref": "Marion Aptroot, Roland Gruschka: Jiddisch. Geschichte und Kultur einer Weltsprache. Originalausgabe, C.H. Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-52791-3, Seite 95.",
          "text": "„An die Stelle der hebräisch-jiddischen Diglossie sollte eine voll entwickelte hochsprachliche Zweisprachigkeit von Hebräisch und der jeweiligen Landessprache der Juden treten.“",
          "title": "Jiddisch",
          "title_complement": "Geschichte und Kultur einer Weltsprache",
          "volume": "Originalausgabe",
          "year": "2010"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diɡlɔˈsiː"
    },
    {
      "audio": "De-Diglossie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Diglossie.ogg/De-Diglossie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Diglossie.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "iː"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "word": "diglossia"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglossie"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "diglosia",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "word": "დიგლოსია"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglossia"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglòssia"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglossia"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "word": "diglossi"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Linguistik: Vorkommen von zwei Varietäten einer Sprache oder zwei Sprachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diglosia"
    }
  ],
  "word": "Diglossie"
}

Download raw JSONL data for Diglossie meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.