"Deckung" meaning in All languages combined

See Deckung on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈdɛkʊŋ Audio: De-Deckung.ogg Forms: die Deckung [nominative, singular], die Deckungen [nominative, plural], der Deckung [genitive, singular], der Deckungen [genitive, plural], der Deckung [dative, singular], den Deckungen [dative, plural], die Deckung [accusative, singular], die Deckungen [accusative, plural]
Rhymes: -ɛkʊŋ Etymology: Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs decken mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung
  1. Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden
    Sense id: de-Deckung-de-noun-a8uNZX~h
  2. Maßnahme der Ab-/Bedeckung von etwas und Ergebnis dieser Maßnahme
    Sense id: de-Deckung-de-noun-QGwhvGdW
  3. Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft
    Sense id: de-Deckung-de-noun-S3nP92Pm Topics: sports
  4. Vorhandensein bedarfsgerechter Mittel
    Sense id: de-Deckung-de-noun-tn6JDJf9
  5. Maßnahme, um eine Übereinstimmung herbeizuführen, und Ergebnis dieser Maßnahme
    Sense id: de-Deckung-de-noun-CDJZQSED
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Schwarzdeckung, Rückendeckung, Manndeckung, Raumdeckung, Bedarfsdeckung, Kontodeckung, Schadensdeckung, Textdeckung Derived forms: Deckungssphäre, Deckungsfehler, Deckungsspieler, Deckungslücke Translations (Maßnahme der Ab-/Bedeckung von etwas und Ergebnis dieser Maßnahme): couverture [feminine] (Französisch) Translations (Maßnahme, um eine Übereinstimmung herbeizuführen, und Ergebnis dieser Maßnahme): accord [masculine] (Französisch), concordance [feminine] (Französisch) Translations (Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden): cover (Englisch), couvert [masculine] (Französisch), abri [masculine] (Französisch), örtü (Türkisch), siper (Türkisch) Translations (Sport: Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft): couverture [feminine] (Französisch), garde [feminine] (Französisch), täckning (Schwedisch) Translations (Vorhandensein bedarfsgerechter Mittel): couverture [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Deckungssphäre"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Deckungsfehler"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Deckungsspieler"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Deckungslücke"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs decken mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Deckung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Deckungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Deckung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Deckungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Deckung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Deckungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Deckung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Deckungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "De·ckung",
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Schwarzdeckung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rückendeckung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Manndeckung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Raumdeckung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Bedarfsdeckung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Kontodeckung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Schadensdeckung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Textdeckung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Deckung bietet Schutz vor Gewehrkugeln."
        },
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 96. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Der Park erst, dann die überwachsene Schlucht zwischen Gärtnerwohnung und Gutshaus werden mir Deckung geben bis unmittelbar ans Ziel.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden"
      ],
      "id": "de-Deckung-de-noun-a8uNZX~h",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Teerpappe ermöglicht eine sehr wetterbeständige Deckung von Gebäuden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahme der Ab-/Bedeckung von etwas und Ergebnis dieser Maßnahme"
      ],
      "id": "de-Deckung-de-noun-QGwhvGdW",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er verlor, weil er seine Deckung vernachlässigte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft"
      ],
      "id": "de-Deckung-de-noun-S3nP92Pm",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zur Deckung des Bedarfs der Teilnehmer musste in regelmäßigen Abständen Proviant beschafft werden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorhandensein bedarfsgerechter Mittel"
      ],
      "id": "de-Deckung-de-noun-tn6JDJf9",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In Verhandlungen konnten die unterschiedlichen Interessen weitgehend zur Deckung gebracht werden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahme, um eine Übereinstimmung herbeizuführen, und Ergebnis dieser Maßnahme"
      ],
      "id": "de-Deckung-de-noun-CDJZQSED",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɛkʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Deckung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-Deckung.ogg/De-Deckung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Deckung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛkʊŋ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "cover"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "couvert"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abri"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "örtü"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "raw_tags": [
        "militär."
      ],
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "siper"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Maßnahme der Ab-/Bedeckung von etwas und Ergebnis dieser Maßnahme",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "couverture"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Sport: Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "couverture"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Sport: Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garde"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Sport: Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft",
      "sense_index": "3",
      "word": "täckning"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Vorhandensein bedarfsgerechter Mittel",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "couverture"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Maßnahme, um eine Übereinstimmung herbeizuführen, und Ergebnis dieser Maßnahme",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "accord"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Maßnahme, um eine Übereinstimmung herbeizuführen, und Ergebnis dieser Maßnahme",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concordance"
    }
  ],
  "word": "Deckung"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Deckungssphäre"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Deckungsfehler"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Deckungsspieler"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Deckungslücke"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs decken mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Deckung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Deckungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Deckung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Deckungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Deckung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Deckungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Deckung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Deckungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "De·ckung",
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Schwarzdeckung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rückendeckung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Manndeckung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Raumdeckung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Bedarfsdeckung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Kontodeckung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Schadensdeckung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Textdeckung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Deckung bietet Schutz vor Gewehrkugeln."
        },
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 96. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Der Park erst, dann die überwachsene Schlucht zwischen Gärtnerwohnung und Gutshaus werden mir Deckung geben bis unmittelbar ans Ziel.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Teerpappe ermöglicht eine sehr wetterbeständige Deckung von Gebäuden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahme der Ab-/Bedeckung von etwas und Ergebnis dieser Maßnahme"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er verlor, weil er seine Deckung vernachlässigte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft"
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zur Deckung des Bedarfs der Teilnehmer musste in regelmäßigen Abständen Proviant beschafft werden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorhandensein bedarfsgerechter Mittel"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In Verhandlungen konnten die unterschiedlichen Interessen weitgehend zur Deckung gebracht werden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahme, um eine Übereinstimmung herbeizuführen, und Ergebnis dieser Maßnahme"
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɛkʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Deckung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-Deckung.ogg/De-Deckung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Deckung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛkʊŋ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "cover"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "couvert"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abri"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "örtü"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "raw_tags": [
        "militär."
      ],
      "sense": "Schutz durch ein Objekt davor, gesehen und/oder direkt angegriffen zu werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "siper"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Maßnahme der Ab-/Bedeckung von etwas und Ergebnis dieser Maßnahme",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "couverture"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Sport: Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "couverture"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Sport: Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garde"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Sport: Maßnahme gegen Angriffe des Gegners/der gegnerischen Mannschaft",
      "sense_index": "3",
      "word": "täckning"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Vorhandensein bedarfsgerechter Mittel",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "couverture"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Maßnahme, um eine Übereinstimmung herbeizuführen, und Ergebnis dieser Maßnahme",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "accord"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Maßnahme, um eine Übereinstimmung herbeizuführen, und Ergebnis dieser Maßnahme",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concordance"
    }
  ],
  "word": "Deckung"
}

Download raw JSONL data for Deckung meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.