See Collage on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "im 20. Jahrhundert von französisch collage ^(→ fr) entlehnt\n:Französisch collage (m. ‘das Leimen, Aufkleben’) ist von französisch coller ‘leimen, kleben’ abgeleitet, das auf französisch colle, vulgärlateinisch *colla, griechisch kólla (κόλλα) ‘Leim’ zurückgeht. In der 1. Hälfte des 20. Jahrhunderts wird Collage auch im Deutschen üblich.", "forms": [ { "form": "die Collage", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Collagen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Collage", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Collagen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Collage", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Collagen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Collage", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Collagen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Col·la·ge", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Mittels der Collage erreicht der Künstler mit den verschiedenen Materialien nie gekannte optische Effekte und fesselt das Auge des Betrachters." } ], "glosses": [ "Technik, bei der durch Aufkleben verschiedener Elemente auf einen Träger ein neues Gesamtkunstwerk geschaffen wird" ], "id": "de-Collage-de-noun-XV7CvqEL", "raw_tags": [ "Bildende Kunst", "ohne Plural" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Dieter E. Zimmer", "isbn": "978-3-499-24679-1", "pages": "238.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Dieter E. Zimmer: Durch Wüsten und Kriege. Eine Expedition ins Innere Asiens mit Vladimir Nabokov und wagemutigen Forschern des 19. Jahrhunderts. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2007, ISBN 978-3-499-24679-1, Seite 238.", "text": "„Wer will, kann das Ganze eine Collage nennen, aber es ist mehr, mehr als eine Aneinanderreihung von Fundstücken.“", "title": "Durch Wüsten und Kriege", "title_complement": "Eine Expedition ins Innere Asiens mit Vladimir Nabokov und wagemutigen Forschern des 19. Jahrhunderts", "year": "2007" }, { "author": "Thomas Amos", "isbn": "978-3-499-50715-1", "pages": "120", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Thomas Amos: Ernst Jünger. Rowohlt, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-50715-1, Seite 120 .", "text": "„Wie bei einer Collage sind die Ränder der einzelnen, formal und inhaltlich ganz unterschiedlichen Beiträge durch Orts- und Zeitangaben oder durch Asteriskus sichtbar.“", "title": "Ernst Jünger", "year": "2011" }, { "author": "Vince Ebert", "isbn": "978-3-499-62651-7", "pages": "65.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Vince Ebert: Machen Sie sich frei!. Sonst tut es keiner für Sie. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-62651-7, Seite 65.", "text": "„Kreativ sind immer nur Muttis, die einen Gewürzbindekurs in der VHS absolvieren, oder Allianz-Vertreter, die im Strategieworkshop Collagen schnipseln.“", "title": "Machen Sie sich frei!", "title_complement": "Sonst tut es keiner für Sie", "year": "2011" } ], "glosses": [ "ein in der unter [1] beschriebenen Technik erstelltes Kunstwerk" ], "id": "de-Collage-de-noun-GimTIJHV", "raw_tags": [ "Bildende Kunst" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔˈlaːʒə" }, { "audio": "De-Collage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-Collage.ogg/De-Collage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Collage.ogg" }, { "rhymes": "-aːʒə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "kollaasi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "collage" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "collage" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "collage" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "collage" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "kollage" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "kolaj" } ], "word": "Collage" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "etymology_text": "im 20. Jahrhundert von französisch collage ^(→ fr) entlehnt\n:Französisch collage (m. ‘das Leimen, Aufkleben’) ist von französisch coller ‘leimen, kleben’ abgeleitet, das auf französisch colle, vulgärlateinisch *colla, griechisch kólla (κόλλα) ‘Leim’ zurückgeht. In der 1. Hälfte des 20. Jahrhunderts wird Collage auch im Deutschen üblich.", "forms": [ { "form": "die Collage", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Collagen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Collage", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Collagen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Collage", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Collagen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Collage", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Collagen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Col·la·ge", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Mittels der Collage erreicht der Künstler mit den verschiedenen Materialien nie gekannte optische Effekte und fesselt das Auge des Betrachters." } ], "glosses": [ "Technik, bei der durch Aufkleben verschiedener Elemente auf einen Träger ein neues Gesamtkunstwerk geschaffen wird" ], "raw_tags": [ "Bildende Kunst", "ohne Plural" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Dieter E. Zimmer", "isbn": "978-3-499-24679-1", "pages": "238.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Dieter E. Zimmer: Durch Wüsten und Kriege. Eine Expedition ins Innere Asiens mit Vladimir Nabokov und wagemutigen Forschern des 19. Jahrhunderts. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2007, ISBN 978-3-499-24679-1, Seite 238.", "text": "„Wer will, kann das Ganze eine Collage nennen, aber es ist mehr, mehr als eine Aneinanderreihung von Fundstücken.“", "title": "Durch Wüsten und Kriege", "title_complement": "Eine Expedition ins Innere Asiens mit Vladimir Nabokov und wagemutigen Forschern des 19. Jahrhunderts", "year": "2007" }, { "author": "Thomas Amos", "isbn": "978-3-499-50715-1", "pages": "120", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Thomas Amos: Ernst Jünger. Rowohlt, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-50715-1, Seite 120 .", "text": "„Wie bei einer Collage sind die Ränder der einzelnen, formal und inhaltlich ganz unterschiedlichen Beiträge durch Orts- und Zeitangaben oder durch Asteriskus sichtbar.“", "title": "Ernst Jünger", "year": "2011" }, { "author": "Vince Ebert", "isbn": "978-3-499-62651-7", "pages": "65.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Vince Ebert: Machen Sie sich frei!. Sonst tut es keiner für Sie. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-62651-7, Seite 65.", "text": "„Kreativ sind immer nur Muttis, die einen Gewürzbindekurs in der VHS absolvieren, oder Allianz-Vertreter, die im Strategieworkshop Collagen schnipseln.“", "title": "Machen Sie sich frei!", "title_complement": "Sonst tut es keiner für Sie", "year": "2011" } ], "glosses": [ "ein in der unter [1] beschriebenen Technik erstelltes Kunstwerk" ], "raw_tags": [ "Bildende Kunst" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔˈlaːʒə" }, { "audio": "De-Collage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-Collage.ogg/De-Collage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Collage.ogg" }, { "rhymes": "-aːʒə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "kollaasi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "collage" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "collage" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "collage" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "collage" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "kollage" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "kolaj" } ], "word": "Collage" }
Download raw JSONL data for Collage meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.