"Cafétisch" meaning in All languages combined

See Cafétisch on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: kaˈfeːˌtɪʃ Audio: De-Cafétisch.ogg
Rhymes: eːtɪʃ Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Café und Tisch Forms: der Cafétisch [nominative, singular], die Cafétische [nominative, plural], des Cafétischs [genitive, singular], des Cafétisches [genitive, singular], der Cafétische [genitive, plural], dem Cafétisch [dative, singular], dem Cafétische [dative, singular], den Cafétischen [dative, plural], den Cafétisch [accusative, singular], die Cafétische [accusative, plural]
  1. Tisch, der im Gastraum eines Cafés steht
    Sense id: de-Cafétisch-de-noun-5dtPizMM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Tisch

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Café und Tisch",
  "forms": [
    {
      "form": "der Cafétisch",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Cafétische",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Cafétischs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Cafétisches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Cafétische",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Cafétisch",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Cafétische",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Cafétischen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Cafétisch",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Cafétische",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tisch"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ca·fé·tisch",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Jonas Richter",
          "collection": "Augen Blicke",
          "editor": "Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere",
          "isbn": "978-3-7504-1653-6",
          "pages": "115–133, Zitat Seite 133",
          "place": "Norderstedt",
          "publisher": "BoD Books on Demand",
          "ref": "Jonas Richter: Licht und Schleier. In: Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere (Herausgeber): Augen Blicke. Eine Sammlung von Texten aus der Schreibwerkstatt der Universität des Dritten Lebensalters Göttingen. BoD Books on Demand, Norderstedt 2019, ISBN 978-3-7504-1653-6, Seite 115–133, Zitat Seite 133 .",
          "text": "„Für Außenstehende sah es so aus, als hätte Andreas sein Handy auf den Cafétisch gelegt und gucke gedankenverloren vor sich hin.“",
          "title": "Licht und Schleier",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "3-462-02695-X",
          "pages": "43.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 43. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.",
          "text": "„In Paris verkauften die wandernden Teppichhändler Pistazienkerne an den Cafétischen.“",
          "title": "Das gelobte Land",
          "title_complement": "Roman (Fragment)",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Ernest Hemingway",
          "edition": "18.",
          "isbn": "978-3-499-22702-8",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Ernest Hemingway: Paris, ein Fest fürs Leben. A moveable feast. Die Urfassung. 18. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2024 (übersetzt von Werner Schmitz), ISBN 978-3-499-22702-8 , Zitat Seite 179f. Englische Originalausgabe Scribner, New York 2009; deutsche Erstauflage 2012.",
          "text": "„Wir beide klopften auf Holz, auf den Cafétisch, und der Kellner kam und erkundigte sich, was wir wünschten.“",
          "title": "Paris, ein Fest fürs Leben",
          "title_complement": "A moveable feast. Die Urfassung",
          "translator": "Werner Schmitz",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tisch, der im Gastraum eines Cafés steht"
      ],
      "id": "de-Cafétisch-de-noun-5dtPizMM",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kaˈfeːˌtɪʃ"
    },
    {
      "audio": "De-Cafétisch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/De-Cafétisch.ogg/De-Cafétisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Cafétisch.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːtɪʃ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Cafétisch"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Café und Tisch",
  "forms": [
    {
      "form": "der Cafétisch",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Cafétische",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Cafétischs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Cafétisches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Cafétische",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Cafétisch",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Cafétische",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Cafétischen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Cafétisch",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Cafétische",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tisch"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ca·fé·tisch",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Jonas Richter",
          "collection": "Augen Blicke",
          "editor": "Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere",
          "isbn": "978-3-7504-1653-6",
          "pages": "115–133, Zitat Seite 133",
          "place": "Norderstedt",
          "publisher": "BoD Books on Demand",
          "ref": "Jonas Richter: Licht und Schleier. In: Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere (Herausgeber): Augen Blicke. Eine Sammlung von Texten aus der Schreibwerkstatt der Universität des Dritten Lebensalters Göttingen. BoD Books on Demand, Norderstedt 2019, ISBN 978-3-7504-1653-6, Seite 115–133, Zitat Seite 133 .",
          "text": "„Für Außenstehende sah es so aus, als hätte Andreas sein Handy auf den Cafétisch gelegt und gucke gedankenverloren vor sich hin.“",
          "title": "Licht und Schleier",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "3-462-02695-X",
          "pages": "43.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 43. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.",
          "text": "„In Paris verkauften die wandernden Teppichhändler Pistazienkerne an den Cafétischen.“",
          "title": "Das gelobte Land",
          "title_complement": "Roman (Fragment)",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Ernest Hemingway",
          "edition": "18.",
          "isbn": "978-3-499-22702-8",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Ernest Hemingway: Paris, ein Fest fürs Leben. A moveable feast. Die Urfassung. 18. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2024 (übersetzt von Werner Schmitz), ISBN 978-3-499-22702-8 , Zitat Seite 179f. Englische Originalausgabe Scribner, New York 2009; deutsche Erstauflage 2012.",
          "text": "„Wir beide klopften auf Holz, auf den Cafétisch, und der Kellner kam und erkundigte sich, was wir wünschten.“",
          "title": "Paris, ein Fest fürs Leben",
          "title_complement": "A moveable feast. Die Urfassung",
          "translator": "Werner Schmitz",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tisch, der im Gastraum eines Cafés steht"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kaˈfeːˌtɪʃ"
    },
    {
      "audio": "De-Cafétisch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/De-Cafétisch.ogg/De-Cafétisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Cafétisch.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːtɪʃ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Cafétisch"
}

Download raw JSONL data for Cafétisch meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.