"Burkini" meaning in All languages combined

See Burkini on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˌbʊʁˈkiːni Audio: De-Burkini.ogg Forms: der Burkini [nominative, singular], die Burkinis [nominative, plural], des Burkinis [genitive, singular], der Burkinis [genitive, plural], dem Burkini [dative, singular], den Burkinis [dative, plural], den Burkini [accusative, singular], die Burkinis [accusative, plural]
Rhymes: -iːni Etymology: Kontamination aus den Substantiven Burka und Bikini
  1. eine zu islamischen Kleidungsvorschriften konforme, den gesamten Körper verhüllende Badekleidung für Frauen
    Sense id: de-Burkini-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Ganzkörperbadeanzug Derived forms: Burkini-Debatte, Burkini-Verbot Translations: burqini (Englisch), μπουρκίνι (bourkíni) [neuter] (Griechisch (Neu-)), burkini (Türkisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Burkini meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Burkini-Debatte"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Burkini-Verbot"
    }
  ],
  "etymology_text": "Kontamination aus den Substantiven Burka und Bikini",
  "forms": [
    {
      "form": "der Burkini",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burkinis",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Burkinis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Burkinis",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Burkini",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Burkinis",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Burkini",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burkinis",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "„Mit Burkini zum Schwimmunterricht - Urteil des Bundesverwaltungsgerichtes“ in: www.tagesschau.de vom 11.11.2013",
          "text": "„Im Konflikt zwischen der Glaubensfreiheit und dem staatlichen Bildungsauftrag hat das Bundesverwaltungsgericht in Leipzig zugunsten des Bildungsauftrags entschieden. Konkret ging es um die Frage, ob muslimischen Schülerinnen ein gemeinsamer Schwimmunterricht von Jungen und Mädchen zugemutet werden kann, ohne ihr Schamgefühl und ihre Glaubensregeln zu verletzen. Die Leipziger Richter entschieden nun in einem Grundsatzurteil, dass die Teilnahme am Schwimmunterricht zumutbar ist. Um ihren religiösen Bekleidungsvorschriften gerecht zu werden, könnten sie einen Burkini, also einen Ganzkörperbadeanzug, tragen (Az.: BVerwG 6 C 25.12).\""
        },
        {
          "accessdate": "2015-08-16",
          "raw_ref": "Burkinis werden nicht in allen Bädern zugelassen. Abgerufen am 16. August 2015.",
          "text": "Burkinis, die Ganzkörperbadeanzüge für muslimische Frauen, werden nicht flächendeckend in den Berliner Bädern zugelassen.",
          "title": "Burkinis werden nicht in allen Bädern zugelassen",
          "url": "http://www.morgenpost.de/berlin/article104082098/Burkinis-werden-nicht-in-allen-Baedern-zugelassen.html"
        },
        {
          "accessdate": "2015-08-16",
          "raw_ref": "Konstanz will Burkinis in Schwimmbädern erlauben. Abgerufen am 16. August 2015.",
          "text": "Experten hätten dabei betont, dass das Tragen des Burkinis in öffentlichen Bädern als individuelle und moderne Form der Aneignung kultureller Prägung und Religion verstanden werden könne.",
          "title": "Konstanz will Burkinis in Schwimmbädern erlauben",
          "url": "http://www.welt.de/regionales/stuttgart/article130499784/Konstanz-will-Burkinis-in-Schwimmbaedern-erlauben.html"
        },
        {
          "author": "Pascale Hugues",
          "isbn": "978-3-498-03032-2",
          "pages": "121.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "raw_ref": "Pascale Hugues: Deutschland à la française. Rowohlt, Reinbek 2017, ISBN 978-3-498-03032-2, Seite 121. Französisches Original 2017.",
          "text": "„Auf der einen Seite liegen die Nackten in der Sonne wie Eidechsen. Auf der anderen baden junge Frauen im Burkini.“",
          "title": "Deutschland à la française",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine zu islamischen Kleidungsvorschriften konforme, den gesamten Körper verhüllende Badekleidung für Frauen"
      ],
      "id": "de-Burkini-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌbʊʁˈkiːni"
    },
    {
      "audio": "De-Burkini.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/De-Burkini.ogg/De-Burkini.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Burkini.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-iːni"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Ganzkörperbadeanzug"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_id": "1",
      "word": "burqini"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "bourkíni",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μπουρκίνι"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_id": "1",
      "word": "burkini"
    }
  ],
  "word": "Burkini"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Burkini-Debatte"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Burkini-Verbot"
    }
  ],
  "etymology_text": "Kontamination aus den Substantiven Burka und Bikini",
  "forms": [
    {
      "form": "der Burkini",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burkinis",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Burkinis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Burkinis",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Burkini",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Burkinis",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Burkini",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burkinis",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "„Mit Burkini zum Schwimmunterricht - Urteil des Bundesverwaltungsgerichtes“ in: www.tagesschau.de vom 11.11.2013",
          "text": "„Im Konflikt zwischen der Glaubensfreiheit und dem staatlichen Bildungsauftrag hat das Bundesverwaltungsgericht in Leipzig zugunsten des Bildungsauftrags entschieden. Konkret ging es um die Frage, ob muslimischen Schülerinnen ein gemeinsamer Schwimmunterricht von Jungen und Mädchen zugemutet werden kann, ohne ihr Schamgefühl und ihre Glaubensregeln zu verletzen. Die Leipziger Richter entschieden nun in einem Grundsatzurteil, dass die Teilnahme am Schwimmunterricht zumutbar ist. Um ihren religiösen Bekleidungsvorschriften gerecht zu werden, könnten sie einen Burkini, also einen Ganzkörperbadeanzug, tragen (Az.: BVerwG 6 C 25.12).\""
        },
        {
          "accessdate": "2015-08-16",
          "raw_ref": "Burkinis werden nicht in allen Bädern zugelassen. Abgerufen am 16. August 2015.",
          "text": "Burkinis, die Ganzkörperbadeanzüge für muslimische Frauen, werden nicht flächendeckend in den Berliner Bädern zugelassen.",
          "title": "Burkinis werden nicht in allen Bädern zugelassen",
          "url": "http://www.morgenpost.de/berlin/article104082098/Burkinis-werden-nicht-in-allen-Baedern-zugelassen.html"
        },
        {
          "accessdate": "2015-08-16",
          "raw_ref": "Konstanz will Burkinis in Schwimmbädern erlauben. Abgerufen am 16. August 2015.",
          "text": "Experten hätten dabei betont, dass das Tragen des Burkinis in öffentlichen Bädern als individuelle und moderne Form der Aneignung kultureller Prägung und Religion verstanden werden könne.",
          "title": "Konstanz will Burkinis in Schwimmbädern erlauben",
          "url": "http://www.welt.de/regionales/stuttgart/article130499784/Konstanz-will-Burkinis-in-Schwimmbaedern-erlauben.html"
        },
        {
          "author": "Pascale Hugues",
          "isbn": "978-3-498-03032-2",
          "pages": "121.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "raw_ref": "Pascale Hugues: Deutschland à la française. Rowohlt, Reinbek 2017, ISBN 978-3-498-03032-2, Seite 121. Französisches Original 2017.",
          "text": "„Auf der einen Seite liegen die Nackten in der Sonne wie Eidechsen. Auf der anderen baden junge Frauen im Burkini.“",
          "title": "Deutschland à la française",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine zu islamischen Kleidungsvorschriften konforme, den gesamten Körper verhüllende Badekleidung für Frauen"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌbʊʁˈkiːni"
    },
    {
      "audio": "De-Burkini.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/De-Burkini.ogg/De-Burkini.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Burkini.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-iːni"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Ganzkörperbadeanzug"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_id": "1",
      "word": "burqini"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "bourkíni",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μπουρκίνι"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_id": "1",
      "word": "burkini"
    }
  ],
  "word": "Burkini"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.