See Bonustrack on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "aus dem Englischen bonus track mit gleicher Bedeutung (siehe auch Bonus und Track)", "forms": [ { "form": "der Bonustrack", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Bonustracks", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Bonustracks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Bonustracks", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Bonustrack", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Bonustracks", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Bonustrack", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Bonustracks", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Track" }, { "sense_index": "1", "word": "Stück" }, { "sense_index": "1", "word": "Musikstück" } ], "hyphenation": "Bo·nus·track", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Viele ältere CDs und LPs werden – um Bonustracks erweitert – neu aufgelegt." } ], "glosses": [ "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück" ], "id": "de-Bonustrack-de-noun-2HgQGuYk", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈboːnʊsˌtʁɛk" }, { "audio": "De-Bonustrack.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/De-Bonustrack.ogg/De-Bonustrack.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bonustrack.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "word": "bonus track" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "titre bonus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chanson bonus" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bonus track" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "traccia bonus" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa bônus" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "word": "bonusspår" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonus track" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pista adicional" } ], "word": "Bonustrack" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "aus dem Englischen bonus track mit gleicher Bedeutung (siehe auch Bonus und Track)", "forms": [ { "form": "der Bonustrack", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Bonustracks", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Bonustracks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Bonustracks", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Bonustrack", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Bonustracks", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Bonustrack", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Bonustracks", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Track" }, { "sense_index": "1", "word": "Stück" }, { "sense_index": "1", "word": "Musikstück" } ], "hyphenation": "Bo·nus·track", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Viele ältere CDs und LPs werden – um Bonustracks erweitert – neu aufgelegt." } ], "glosses": [ "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈboːnʊsˌtʁɛk" }, { "audio": "De-Bonustrack.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/De-Bonustrack.ogg/De-Bonustrack.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bonustrack.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "word": "bonus track" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "titre bonus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chanson bonus" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bonus track" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "traccia bonus" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa bônus" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "word": "bonusspår" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonus track" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "zusätzlich zu den normalen Tracks einer CD oder LP hinzugefügtes Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pista adicional" } ], "word": "Bonustrack" }
Download raw JSONL data for Bonustrack meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.