"Biertatzerl" meaning in All languages combined

See Biertatzerl on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈbiːɐ̯ˌtat͡sɐl
Forms: Biertatzel [variant], Biertazzel [variant], das Biertatzerl [nominative, singular], die Biertatzerl [nominative, plural], die Biertatzerln [nominative, plural], des Biertatzerls [genitive, singular], der Biertatzerl [genitive, plural], der Biertatzerln [genitive, plural], dem Biertatzerl [dative, singular], den Biertatzerln [dative, plural], den Biertatzerln [dative, plural], das Biertatzerl [accusative, singular], die Biertatzerl [accusative, plural], die Biertatzerln [accusative, plural]
  1. meist runder oder viereckiger Untersetzer aus Pappendeckel, auf den man sein Trinkgefäß stellt
    Sense id: de-Biertatzerl-de-noun-6EncxSOT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Bierdeckel, Bierfilz, Bierteller [Swiss Standard German]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Determinativkompositum aus den SubstantivenBier und Tatzerl"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Biertatzel",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Biertazzel",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "das Biertatzerl",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biertatzerl",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biertatzerln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Biertatzerls",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biertatzerl",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biertatzerln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Biertatzerl",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Biertatzerln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Biertatzerln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Biertatzerl",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biertatzerl",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biertatzerln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Bier·tat·zerl",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              66,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Busenbierdeckel verbinden „moderne Folklore und alte Braukunst“. In: Der Standard digital. 7. November 2001 (URL, abgerufen am 31. Dezember 2017) .",
          "text": "„Brauerei-Chef August Weidinger: ‚Grieskirchner drückt auf seinen Biertatzerln das wiedergewonnene Selbstverständnis der Menschen auf dem Land aus. […]‘“"
        },
        {
          "author": "Walter Pilar",
          "italic_text_offsets": [
            [
              371,
              382
            ]
          ],
          "pages": "50",
          "place": "1996",
          "publisher": "Ritter",
          "ref": "Walter Pilar: Lebenssee. Ritter, 1996, Seite 50 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Davua die vün Steign und Kistln vo Italien und vo de Gläsheisa vo Linz, unserer Landeshauptstadt mit den hohen Türmen, dem Neuen Dom, dem Landhausturm, dem Pöstlingbergbasilisken (doppelt), der Karottenbahn; das Riesenrad im Prater, mit den Fahrradspeichen (ihnen sollst du weichen, zwengan einkluppm der Finger: ‚Daß’d da d’Fingan nedta ned eijkluppst!‘), eingezwickte Biertatzerl knattern aber nur vorläufig, während der Heuwender nach hinten haxlt, wenn drrrrr an den Spriessln […]“",
          "title": "Lebenssee",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meist runder oder viereckiger Untersetzer aus Pappendeckel, auf den man sein Trinkgefäß stellt"
      ],
      "id": "de-Biertatzerl-de-noun-6EncxSOT",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbiːɐ̯ˌtat͡sɐl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bierdeckel"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Bayern"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Bierfilz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Bierteller"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Biertatzerl"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Determinativkompositum aus den SubstantivenBier und Tatzerl"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Biertatzel",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Biertazzel",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "das Biertatzerl",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biertatzerl",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biertatzerln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Biertatzerls",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biertatzerl",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biertatzerln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Biertatzerl",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Biertatzerln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Biertatzerln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Biertatzerl",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biertatzerl",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biertatzerln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Bier·tat·zerl",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              66,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Busenbierdeckel verbinden „moderne Folklore und alte Braukunst“. In: Der Standard digital. 7. November 2001 (URL, abgerufen am 31. Dezember 2017) .",
          "text": "„Brauerei-Chef August Weidinger: ‚Grieskirchner drückt auf seinen Biertatzerln das wiedergewonnene Selbstverständnis der Menschen auf dem Land aus. […]‘“"
        },
        {
          "author": "Walter Pilar",
          "italic_text_offsets": [
            [
              371,
              382
            ]
          ],
          "pages": "50",
          "place": "1996",
          "publisher": "Ritter",
          "ref": "Walter Pilar: Lebenssee. Ritter, 1996, Seite 50 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Davua die vün Steign und Kistln vo Italien und vo de Gläsheisa vo Linz, unserer Landeshauptstadt mit den hohen Türmen, dem Neuen Dom, dem Landhausturm, dem Pöstlingbergbasilisken (doppelt), der Karottenbahn; das Riesenrad im Prater, mit den Fahrradspeichen (ihnen sollst du weichen, zwengan einkluppm der Finger: ‚Daß’d da d’Fingan nedta ned eijkluppst!‘), eingezwickte Biertatzerl knattern aber nur vorläufig, während der Heuwender nach hinten haxlt, wenn drrrrr an den Spriessln […]“",
          "title": "Lebenssee",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meist runder oder viereckiger Untersetzer aus Pappendeckel, auf den man sein Trinkgefäß stellt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbiːɐ̯ˌtat͡sɐl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bierdeckel"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Bayern"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Bierfilz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Bierteller"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Biertatzerl"
}

Download raw JSONL data for Biertatzerl meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.