See Behuf on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Niederländisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "behufs" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch behuof „Nutzen, Zweck“, belegt seit dem 13. Jahrhundert, vergleiche niederländisch behoeven ^(→ nl) und schwedisch behöva ^(→ sv) (brauchen, bedürfen) und schwedisch behov ^(→ sv) (Bedarf, Bedürfnis)", "forms": [ { "form": "der Behuf", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Behufe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Behufs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Behufes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Behufe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Behuf", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Behufe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Behufen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Behuf", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Behufe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Be·huf", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Reinhard Mey, „Ein Antrag auf Erteilung eines Antragsformulars“, 1977", "text": "dessen Gültigkeitsvermerk von der Bezugsbehörde stammt / zum Behuf der Vorlage beim zuständ'gen Erteilungsamt" }, { "author": "Egon Erwin Kisch", "collection": "Aus dem Café Größenwahn", "isbn": "978-3-8031-1294-1", "pages": "12-17, Zitat Seite 15.", "place": "Berlin", "publisher": "Klaus Wagenbach", "ref": "Egon Erwin Kisch: Elf Totenköpfe auf dem Katheter. In: Aus dem Café Größenwahn. Klaus Wagenbach, Berlin 2013, ISBN 978-3-8031-1294-1, Seite 12-17, Zitat Seite 15. Datiert 1914.", "text": "„Zu diesem Behufe nimmt er die Schädel zur Hand.“", "title": "Elf Totenköpfe auf dem Katheter", "year": "2013" }, { "author": "Christoph Marx", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-71346-0", "pages": "106", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Christoph Marx: Mugabe. Ein afrikanischer Tyrann. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2017, ISBN 978-3-406-71346-0, Seite 106 .", "text": "„Zu diesem Behuf wurde eine britische Kommission unter dem Vorsitz des Richters Lord Pearce nach Rhodesien geschickt.“", "title": "Mugabe", "title_complement": "Ein afrikanischer Tyrann", "year": "2017" }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "pages": "569. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 569. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„Zu diesem Behufe holte Vera zunächst eine Flasche Whisky hervor.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" } ], "glosses": [ "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis" ], "id": "de-Behuf-de-noun-e~XAdJWd", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bəˈhuːf" }, { "audio": "De-Behuf.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/De-Behuf.ogg/De-Behuf.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Behuf.ogg" }, { "rhymes": "uːf" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "purpose" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "but" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "propósito" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "ändamål" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "syfte" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "efecto" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "cél" } ], "word": "Behuf" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Niederländisch)", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "derived": [ { "word": "behufs" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch behuof „Nutzen, Zweck“, belegt seit dem 13. Jahrhundert, vergleiche niederländisch behoeven ^(→ nl) und schwedisch behöva ^(→ sv) (brauchen, bedürfen) und schwedisch behov ^(→ sv) (Bedarf, Bedürfnis)", "forms": [ { "form": "der Behuf", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Behufe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Behufs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Behufes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Behufe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Behuf", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Behufe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Behufen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Behuf", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Behufe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Be·huf", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Reinhard Mey, „Ein Antrag auf Erteilung eines Antragsformulars“, 1977", "text": "dessen Gültigkeitsvermerk von der Bezugsbehörde stammt / zum Behuf der Vorlage beim zuständ'gen Erteilungsamt" }, { "author": "Egon Erwin Kisch", "collection": "Aus dem Café Größenwahn", "isbn": "978-3-8031-1294-1", "pages": "12-17, Zitat Seite 15.", "place": "Berlin", "publisher": "Klaus Wagenbach", "ref": "Egon Erwin Kisch: Elf Totenköpfe auf dem Katheter. In: Aus dem Café Größenwahn. Klaus Wagenbach, Berlin 2013, ISBN 978-3-8031-1294-1, Seite 12-17, Zitat Seite 15. Datiert 1914.", "text": "„Zu diesem Behufe nimmt er die Schädel zur Hand.“", "title": "Elf Totenköpfe auf dem Katheter", "year": "2013" }, { "author": "Christoph Marx", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-71346-0", "pages": "106", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Christoph Marx: Mugabe. Ein afrikanischer Tyrann. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2017, ISBN 978-3-406-71346-0, Seite 106 .", "text": "„Zu diesem Behuf wurde eine britische Kommission unter dem Vorsitz des Richters Lord Pearce nach Rhodesien geschickt.“", "title": "Mugabe", "title_complement": "Ein afrikanischer Tyrann", "year": "2017" }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "pages": "569. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 569. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„Zu diesem Behufe holte Vera zunächst eine Flasche Whisky hervor.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" } ], "glosses": [ "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bəˈhuːf" }, { "audio": "De-Behuf.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/De-Behuf.ogg/De-Behuf.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Behuf.ogg" }, { "rhymes": "uːf" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "purpose" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "but" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "propósito" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "ändamål" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "syfte" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "efecto" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "veraltend; in Verbindung mit zu: beabsichtigtes Ergebnis", "sense_index": "1", "word": "cél" } ], "word": "Behuf" }
Download raw JSONL data for Behuf meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.