"Behebung" meaning in All languages combined

See Behebung on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: bəˈheːbʊŋ Audio: De-Behebung.ogg Forms: die Behebung [nominative, singular], die Behebungen [nominative, plural], der Behebung [genitive, singular], der Behebungen [genitive, plural], der Behebung [dative, singular], den Behebungen [dative, plural], die Behebung [accusative, singular], die Behebungen [accusative, plural]
Rhymes: -eːbʊŋ
  1. kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes
    Sense id: de-Behebung-de-noun-B-Hs4ZYu
  2. österreichisch: Abbuchung einer Geldsumme, des gesamten Kapitals
    Sense id: de-Behebung-de-noun-tr7NIAm9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Beheben, Behobenwerden, Beseitigung, Abbuchen Hypernyms: Veränderung, Transaktion Hyponyms: Fehlerbehebung, Problembehebung, Schadensbehebung, Geldbehebung, Bargeldbehebung, Kapitalbehebung Translations (kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes): adjustment (Englisch), rectification (Englisch), removal (Englisch), rectification [feminine] (Französisch), corrección [feminine] (Galicisch), correzione [feminine] (Italienisch), rettificazione [feminine] (Italienisch), rectificació [feminine] (Katalanisch), correctie [feminine] (Niederländisch), correcção [feminine] (Portugiesisch), correção [feminine] (Portugiesisch), rectificación [feminine] (Spanisch), çözme (Türkisch) Translations (österreichisch: Abbuchung einer Geldsumme, des gesamten Kapitals): withdrawal (Englisch), para çekme (Türkisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Behebung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Behebungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Behebung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Behebungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Behebung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Behebungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Behebung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Behebungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Veränderung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Transaktion"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fehlerbehebung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Problembehebung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schadensbehebung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Geldbehebung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bargeldbehebung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kapitalbehebung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Wolfgang Hars: In: »Nichts ist unmöglich! Lexikon der Werbesprüche«, S. 253. DWDS, 2001 [1999], abgerufen am 26. Januar 2014 (HTML, Deutsch, Piper, München).",
          "text": "„Um das Geheimnis zu wahren, durfte im Slogan selbst vom Adler nicht gesprochen werden, denn »das würde aus dem Geheimnis eine Banalität machen«. Krug fand schließlich die Formel »Man sagt, er habe magische Kräfte«. Soweit die tiefenpsychologischen Erkenntnisse eines Werbetexters über seinen Magenbitter. Dem Leser sei zur Behebung eventuell aufgetretener Magenschmerzen ein Fernet empfohlen. Aber Vorsicht: In der Flasche ist ein Adler.“"
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, 18. Dezember 2010, abgerufen am 26. Januar 2014 (HTML, Deutsch, Quelle: 20 Minuten).",
          "text": "„Diese Zahlen beinhalteten die Kosten für Schäden und deren Behebung, Geschäftsausfälle und allgemein Haftungsfragen, sagte ein Swiss-Re-Sprecher am Donnerstag auf Anfrage der Nachrichtenagentur SDA.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes"
      ],
      "id": "de-Behebung-de-noun-B-Hs4ZYu",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Als der erboste Kunde dem Bankdirektor mit der Behebung seines gesamten Kapitals vom Firmenkonto drohte, lenkte der ein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "österreichisch: Abbuchung einer Geldsumme, des gesamten Kapitals"
      ],
      "id": "de-Behebung-de-noun-tr7NIAm9",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bəˈheːbʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Behebung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Behebung.ogg/De-Behebung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Behebung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-eːbʊŋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Beheben"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Behobenwerden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Beseitigung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Abbuchen"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "adjustment"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "rectification"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "removal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rectification"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "corrección"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "correzione"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rettificazione"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rectificació"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "correctie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "correcção"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "correção"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rectificación"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "çözme"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "österreichisch: Abbuchung einer Geldsumme, des gesamten Kapitals",
      "sense_index": "2",
      "word": "withdrawal"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "österreichisch: Abbuchung einer Geldsumme, des gesamten Kapitals",
      "sense_index": "2",
      "word": "para çekme"
    }
  ],
  "word": "Behebung"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Behebung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Behebungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Behebung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Behebungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Behebung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Behebungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Behebung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Behebungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Veränderung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Transaktion"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fehlerbehebung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Problembehebung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schadensbehebung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Geldbehebung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bargeldbehebung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kapitalbehebung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Wolfgang Hars: In: »Nichts ist unmöglich! Lexikon der Werbesprüche«, S. 253. DWDS, 2001 [1999], abgerufen am 26. Januar 2014 (HTML, Deutsch, Piper, München).",
          "text": "„Um das Geheimnis zu wahren, durfte im Slogan selbst vom Adler nicht gesprochen werden, denn »das würde aus dem Geheimnis eine Banalität machen«. Krug fand schließlich die Formel »Man sagt, er habe magische Kräfte«. Soweit die tiefenpsychologischen Erkenntnisse eines Werbetexters über seinen Magenbitter. Dem Leser sei zur Behebung eventuell aufgetretener Magenschmerzen ein Fernet empfohlen. Aber Vorsicht: In der Flasche ist ein Adler.“"
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, 18. Dezember 2010, abgerufen am 26. Januar 2014 (HTML, Deutsch, Quelle: 20 Minuten).",
          "text": "„Diese Zahlen beinhalteten die Kosten für Schäden und deren Behebung, Geschäftsausfälle und allgemein Haftungsfragen, sagte ein Swiss-Re-Sprecher am Donnerstag auf Anfrage der Nachrichtenagentur SDA.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Als der erboste Kunde dem Bankdirektor mit der Behebung seines gesamten Kapitals vom Firmenkonto drohte, lenkte der ein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "österreichisch: Abbuchung einer Geldsumme, des gesamten Kapitals"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bəˈheːbʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Behebung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Behebung.ogg/De-Behebung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Behebung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-eːbʊŋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Beheben"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Behobenwerden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Beseitigung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Abbuchen"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "adjustment"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "rectification"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "removal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rectification"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "corrección"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "correzione"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rettificazione"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rectificació"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "correctie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "correcção"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "correção"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rectificación"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "kein Plural: Beseitigung eines Fehlers, Schadens, Missstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "çözme"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "österreichisch: Abbuchung einer Geldsumme, des gesamten Kapitals",
      "sense_index": "2",
      "word": "withdrawal"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "österreichisch: Abbuchung einer Geldsumme, des gesamten Kapitals",
      "sense_index": "2",
      "word": "para çekme"
    }
  ],
  "word": "Behebung"
}

Download raw JSONL data for Behebung meaning in All languages combined (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.