See Bearbeitungszeit on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Bearbeitung und Zeit sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "die Bearbeitungszeit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Bearbeitungszeiten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Bearbeitungszeit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Bearbeitungszeiten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Bearbeitungszeit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Bearbeitungszeiten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Bearbeitungszeit", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Bearbeitungszeiten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Zeit" } ], "hyphenation": "Be·ar·bei·tungs·zeit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Natalie Drewitz", "isbn": "978-3-942303-90-3", "pages": "103.", "place": "Lüdenscheid", "publisher": "RAM-Verlag", "ref": "Natalie Drewitz: Die kultur-identische Bürgschaft - interkulturelle Kompetenz für ein transkulturelles Miteinander. Resultate einer empirischen Akkulturationsbeobachtung von unbegleiteten minderjährigen Flüchtlingen. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2021, ISBN 978-3-942303-90-3, Seite 103.", "text": "„Die Bearbeitungszeit der Asylanträge weist im Vergleich eine tendenziell schlechte Bewertung mit 2.36 Punkten auf.“", "title": "Die kultur-identische Bürgschaft - interkulturelle Kompetenz für ein transkulturelles Miteinander", "title_complement": "Resultate einer empirischen Akkulturationsbeobachtung von unbegleiteten minderjährigen Flüchtlingen", "year": "2021" } ], "glosses": [ "Dauer einer Bearbeitung" ], "id": "de-Bearbeitungszeit-de-noun-qfJ0DbfQ", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bəˈʔaʁbaɪ̯tʊŋsˌt͡saɪ̯t" }, { "audio": "De-Bearbeitungszeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-Bearbeitungszeit.ogg/De-Bearbeitungszeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bearbeitungszeit.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bearbeitungsdauer" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Dauer einer Bearbeitung", "sense_index": "1", "word": "handläggningstid" } ], "word": "Bearbeitungszeit" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Bearbeitung und Zeit sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "die Bearbeitungszeit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Bearbeitungszeiten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Bearbeitungszeit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Bearbeitungszeiten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Bearbeitungszeit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Bearbeitungszeiten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Bearbeitungszeit", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Bearbeitungszeiten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Zeit" } ], "hyphenation": "Be·ar·bei·tungs·zeit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Natalie Drewitz", "isbn": "978-3-942303-90-3", "pages": "103.", "place": "Lüdenscheid", "publisher": "RAM-Verlag", "ref": "Natalie Drewitz: Die kultur-identische Bürgschaft - interkulturelle Kompetenz für ein transkulturelles Miteinander. Resultate einer empirischen Akkulturationsbeobachtung von unbegleiteten minderjährigen Flüchtlingen. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2021, ISBN 978-3-942303-90-3, Seite 103.", "text": "„Die Bearbeitungszeit der Asylanträge weist im Vergleich eine tendenziell schlechte Bewertung mit 2.36 Punkten auf.“", "title": "Die kultur-identische Bürgschaft - interkulturelle Kompetenz für ein transkulturelles Miteinander", "title_complement": "Resultate einer empirischen Akkulturationsbeobachtung von unbegleiteten minderjährigen Flüchtlingen", "year": "2021" } ], "glosses": [ "Dauer einer Bearbeitung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bəˈʔaʁbaɪ̯tʊŋsˌt͡saɪ̯t" }, { "audio": "De-Bearbeitungszeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-Bearbeitungszeit.ogg/De-Bearbeitungszeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bearbeitungszeit.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bearbeitungsdauer" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Dauer einer Bearbeitung", "sense_index": "1", "word": "handläggningstid" } ], "word": "Bearbeitungszeit" }
Download raw JSONL data for Bearbeitungszeit meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.