See Bankwesen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bankensektor" }, { "sense_index": "1", "word": "Finanzwesen" }, { "sense_index": "1", "word": "Finanzsektor" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Bank und Wesen", "forms": [ { "form": "das Bankwesen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Bankwesens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Bankwesen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Bankwesen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Bank·we·sen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das Bankwesen würde ohne staatliche Kontrolle bald aus dem Ruder laufen." }, { "author": "Hans Fallada", "isbn": "978-3-7466-2860-8", "pages": "605", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Hans Fallada: Der eiserne Gustav. Roman. Aufbau, Berlin 2012, ISBN 978-3-7466-2860-8, Seite 605 ; Erstveröffentlichung 1938, revidiertes Manuskript 1962.", "text": "„Herr Hoppe machte nicht den geringsten Hehl daraus, daß er keine Ahnung vom Bankwesen hatte.“", "title": "Der eiserne Gustav", "title_complement": "Roman", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen" ], "id": "de-Bankwesen-de-noun-LFfVBb9W", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbaŋkˌveːzn̩" }, { "audio": "De-Bankwesen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Bankwesen.ogg/De-Bankwesen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bankwesen.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bankensystem" }, { "sense_index": "1", "word": "Bankenwesen" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "banking" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "opérations bancaires" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "sistema bancario" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "settore bancario" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "banca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bankowość" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "bankväsen" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "banca" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bankovnictví" } ], "word": "Bankwesen" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bankensektor" }, { "sense_index": "1", "word": "Finanzwesen" }, { "sense_index": "1", "word": "Finanzsektor" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Bank und Wesen", "forms": [ { "form": "das Bankwesen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Bankwesens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Bankwesen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Bankwesen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Bank·we·sen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das Bankwesen würde ohne staatliche Kontrolle bald aus dem Ruder laufen." }, { "author": "Hans Fallada", "isbn": "978-3-7466-2860-8", "pages": "605", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Hans Fallada: Der eiserne Gustav. Roman. Aufbau, Berlin 2012, ISBN 978-3-7466-2860-8, Seite 605 ; Erstveröffentlichung 1938, revidiertes Manuskript 1962.", "text": "„Herr Hoppe machte nicht den geringsten Hehl daraus, daß er keine Ahnung vom Bankwesen hatte.“", "title": "Der eiserne Gustav", "title_complement": "Roman", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbaŋkˌveːzn̩" }, { "audio": "De-Bankwesen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Bankwesen.ogg/De-Bankwesen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bankwesen.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bankensystem" }, { "sense_index": "1", "word": "Bankenwesen" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "banking" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "opérations bancaires" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "sistema bancario" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "settore bancario" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "banca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bankowość" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "word": "bankväsen" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "banca" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Summe der Angelegenheiten, die die Geldinstitute betreffen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bankovnictví" } ], "word": "Bankwesen" }
Download raw JSONL data for Bankwesen meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.