"Bacchantin" meaning in All languages combined

See Bacchantin on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: baˈxantɪn Audio: De-Bacchantin.ogg Forms: Bacchant [masculine], die Bacchantin [nominative, singular], die Bacchantinnen [nominative, plural], der Bacchantin [genitive, singular], der Bacchantinnen [genitive, plural], der Bacchantin [dative, singular], den Bacchantinnen [dative, plural], die Bacchantin [accusative, singular], die Bacchantinnen [accusative, plural]
Rhymes: antɪn Etymology: Ableitung (speziell Motion, Movierung) zu Bacchant mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in
  1. Anhängerin des römischen Weingottes Bacchus beziehungsweise Teilnehmerin an einem Bacchusfest
    Sense id: de-Bacchantin-de-noun-sBtKG9Mw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Mänade Derived forms: bacchantisch Translations: Βάκχη [feminine] (Altgriechisch), bacchante (Französisch), baccante [feminine] (Italienisch), bacant [feminine] (Katalanisch), Baccha [feminine] (Latein), Bacche [feminine] (Latein), bacanta [feminine] (Okzitanisch), bachantka [feminine] (Polnisch), backant (Schwedisch), bachantka [feminine] (Tschechisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bacchantisch"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung (speziell Motion, Movierung) zu Bacchant mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in",
  "forms": [
    {
      "form": "Bacchant",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bacchantin",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bacchantinnen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bacchantin",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bacchantinnen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bacchantin",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bacchantinnen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bacchantin",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bacchantinnen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Bac·chan·tin",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Harald Olbrich et al. (Herausgeber): Lexikon der Kunst. Architektur, Bildende Kunst, Angewandte Kunst, Industrieformgestaltung, Kunsttheorie - Begründet von Gerhard Strauß †, Herausgegeben von Harald Olbrich, Dieter Dolgner, Hubert Faensen, Peter H. Feist, Bruno Flierl, Alexander Häusler, Kurt Junghanns, Alfred Langer, Günter Meißner, Karl-Heinz Otto, Detlef Rößler und Wolfgang Schindler. CD-Rom, A - Z, Directmedia Publishing GmbH, Berlin 2004, ISBN 3-89853-443-X , Artikel \"Skopas\", Seite 31899 (elektronische Ausgabe), Bd. 6, Seite 708 (Print Ausgabe)",
          "text": "„Berühmt war schon im Altertum die Mänade des Skopas […] vielleicht aus einem Dionysostempel in Sikyon oder Athen und wohl später in Byzanz aufgestellt, aus […] Marmor – eine rasende Bacchantin mit flatternden Haaren, die eine getötete Ziege in der Hand hielt.“"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "30.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 30.",
          "text": "„Vom Wein erhitzt, wurde sie dann zu einer Bacchantin, die man schwer zufriedenstellen konnte; aber wenn ich nicht mehr konnte, bat ich sie, mich in Ruhe zu lassen, und notgedrungen gehorchte sie.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "5.",
          "isbn": "3-462-02725-5",
          "pages": "209.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der schwarze Obelisk. Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman. 5. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02725-5, Seite 209. Erstmals 1956 erschienen.",
          "text": "„Er erwartet Priesterinnen der Lust, Bacchantinnen und dämonische Raubtiere, und ist nicht ganz sicher, ob er nicht mit herausgerissener Leber oder zumindest ohne Hoden in Eduards Opel zurücktransportiert wird.“",
          "title": "Der schwarze Obelisk",
          "title_complement": "Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Evelyn Waugh",
          "pages": "40.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 40. Englisches Original 1930.",
          "text": "„Mit welcher Wonne würde sie sich ihr blendendes Kleid herunterreißen und als Bacchantin tanzen – vor ihnen allen!“",
          "title": "Aber das Fleisch ist schwach",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Hermen von Kleeborn",
          "year": "1959"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anhängerin des römischen Weingottes Bacchus beziehungsweise Teilnehmerin an einem Bacchusfest"
      ],
      "id": "de-Bacchantin-de-noun-sBtKG9Mw",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baˈxantɪn"
    },
    {
      "audio": "De-Bacchantin.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-Bacchantin.ogg/De-Bacchantin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bacchantin.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "antɪn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mänade"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Altgriechisch",
      "lang_code": "grc",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Βάκχη"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "bacchante"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "baccante"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bacant"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Baccha"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bacche"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bacanta"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bachantka"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "backant"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bachantka"
    }
  ],
  "word": "Bacchantin"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bacchantisch"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung (speziell Motion, Movierung) zu Bacchant mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in",
  "forms": [
    {
      "form": "Bacchant",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bacchantin",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bacchantinnen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bacchantin",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bacchantinnen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bacchantin",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bacchantinnen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bacchantin",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bacchantinnen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Bac·chan·tin",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Harald Olbrich et al. (Herausgeber): Lexikon der Kunst. Architektur, Bildende Kunst, Angewandte Kunst, Industrieformgestaltung, Kunsttheorie - Begründet von Gerhard Strauß †, Herausgegeben von Harald Olbrich, Dieter Dolgner, Hubert Faensen, Peter H. Feist, Bruno Flierl, Alexander Häusler, Kurt Junghanns, Alfred Langer, Günter Meißner, Karl-Heinz Otto, Detlef Rößler und Wolfgang Schindler. CD-Rom, A - Z, Directmedia Publishing GmbH, Berlin 2004, ISBN 3-89853-443-X , Artikel \"Skopas\", Seite 31899 (elektronische Ausgabe), Bd. 6, Seite 708 (Print Ausgabe)",
          "text": "„Berühmt war schon im Altertum die Mänade des Skopas […] vielleicht aus einem Dionysostempel in Sikyon oder Athen und wohl später in Byzanz aufgestellt, aus […] Marmor – eine rasende Bacchantin mit flatternden Haaren, die eine getötete Ziege in der Hand hielt.“"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "30.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 30.",
          "text": "„Vom Wein erhitzt, wurde sie dann zu einer Bacchantin, die man schwer zufriedenstellen konnte; aber wenn ich nicht mehr konnte, bat ich sie, mich in Ruhe zu lassen, und notgedrungen gehorchte sie.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "5.",
          "isbn": "3-462-02725-5",
          "pages": "209.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der schwarze Obelisk. Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman. 5. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02725-5, Seite 209. Erstmals 1956 erschienen.",
          "text": "„Er erwartet Priesterinnen der Lust, Bacchantinnen und dämonische Raubtiere, und ist nicht ganz sicher, ob er nicht mit herausgerissener Leber oder zumindest ohne Hoden in Eduards Opel zurücktransportiert wird.“",
          "title": "Der schwarze Obelisk",
          "title_complement": "Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Evelyn Waugh",
          "pages": "40.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 40. Englisches Original 1930.",
          "text": "„Mit welcher Wonne würde sie sich ihr blendendes Kleid herunterreißen und als Bacchantin tanzen – vor ihnen allen!“",
          "title": "Aber das Fleisch ist schwach",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Hermen von Kleeborn",
          "year": "1959"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anhängerin des römischen Weingottes Bacchus beziehungsweise Teilnehmerin an einem Bacchusfest"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baˈxantɪn"
    },
    {
      "audio": "De-Bacchantin.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-Bacchantin.ogg/De-Bacchantin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bacchantin.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "antɪn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mänade"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Altgriechisch",
      "lang_code": "grc",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Βάκχη"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "bacchante"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "baccante"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bacant"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Baccha"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bacche"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bacanta"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bachantka"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "backant"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bachantka"
    }
  ],
  "word": "Bacchantin"
}

Download raw JSONL data for Bacchantin meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.