"Börsenkurs" meaning in All languages combined

See Börsenkurs on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈbœʁzn̩kʊʁs Audio: De-Börsenkurs.ogg Forms: der Börsenkurs [nominative, singular], die Börsenkurse [nominative, plural], des Börsenkurses [genitive, singular], der Börsenkurse [genitive, plural], dem Börsenkurs [dative, singular], dem Börsenkurse [dative, singular], den Börsenkursen [dative, plural], den Börsenkurs [accusative, singular], die Börsenkurse [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus Börse, Fugenelement -n und Kurs
  1. momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren
    Sense id: de-Börsenkurs-de-noun-3eN1BGLY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Börse, Kurs Hyponyms: Einzelkurs, Kaufkurs, Listenkurs, Schlusskurs, Verkaufskurs Coordinate_terms: Aktienkurs Translations (momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren): stock exchange price (Englisch), market price (Englisch), cours de la Bourse (Französisch), börskurs (Schwedisch), cotización bursátil (Spanisch), börzeárfolyam (Ungarisch), tőzsdei árfolyam (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Aktienkurs"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Börse, Fugenelement -n und Kurs",
  "forms": [
    {
      "form": "der Börsenkurs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Börsenkurse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Börsenkurses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Börsenkurse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Börsenkurs",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Börsenkurse",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Börsenkursen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Börsenkurs",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Börsenkurse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Börse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kurs"
    }
  ],
  "hyphenation": "Bör·sen·kurs",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einzelkurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kaufkurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Listenkurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlusskurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verkaufskurs"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Börsenkurs verlor gestern ständig an Wert und die Aktienbesitzer sind leicht nervös geworden."
        },
        {
          "author": "Matthias Koch",
          "collection": "Eichsfelder Tageblatt",
          "number": "183",
          "ref": "Matthias Koch: Neue Gewichte. In: Eichsfelder Tageblatt. Nummer 183 , 8.8.2011, Seite 4.",
          "text": "„Viel wichtiger als der Verlauf der Börsenkurse ist die künftige Verteilung der politischen Gewichte in der Welt.“",
          "title": "Neue Gewichte"
        }
      ],
      "glosses": [
        "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren"
      ],
      "id": "de-Börsenkurs-de-noun-3eN1BGLY",
      "raw_tags": [
        "Börsenwesen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbœʁzn̩kʊʁs"
    },
    {
      "audio": "De-Börsenkurs.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-Börsenkurs.ogg/De-Börsenkurs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Börsenkurs.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "stock exchange price"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "market price"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "cours de la Bourse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "börskurs"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "cotización bursátil"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "börzeárfolyam"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "tőzsdei árfolyam"
    }
  ],
  "word": "Börsenkurs"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Aktienkurs"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Börse, Fugenelement -n und Kurs",
  "forms": [
    {
      "form": "der Börsenkurs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Börsenkurse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Börsenkurses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Börsenkurse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Börsenkurs",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Börsenkurse",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Börsenkursen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Börsenkurs",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Börsenkurse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Börse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kurs"
    }
  ],
  "hyphenation": "Bör·sen·kurs",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einzelkurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kaufkurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Listenkurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlusskurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verkaufskurs"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Börsenkurs verlor gestern ständig an Wert und die Aktienbesitzer sind leicht nervös geworden."
        },
        {
          "author": "Matthias Koch",
          "collection": "Eichsfelder Tageblatt",
          "number": "183",
          "ref": "Matthias Koch: Neue Gewichte. In: Eichsfelder Tageblatt. Nummer 183 , 8.8.2011, Seite 4.",
          "text": "„Viel wichtiger als der Verlauf der Börsenkurse ist die künftige Verteilung der politischen Gewichte in der Welt.“",
          "title": "Neue Gewichte"
        }
      ],
      "glosses": [
        "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren"
      ],
      "raw_tags": [
        "Börsenwesen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbœʁzn̩kʊʁs"
    },
    {
      "audio": "De-Börsenkurs.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-Börsenkurs.ogg/De-Börsenkurs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Börsenkurs.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "stock exchange price"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "market price"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "cours de la Bourse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "börskurs"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "cotización bursátil"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "börzeárfolyam"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "momentaner Wert der an einer Börse gehandelten Finanztitel oder Waren",
      "sense_index": "1",
      "word": "tőzsdei árfolyam"
    }
  ],
  "word": "Börsenkurs"
}

Download raw JSONL data for Börsenkurs meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.