"Axona" meaning in All languages combined

See Axona on Wiktionary

Noun [Latein]

Forms: Axona [nominative, singular], Axonae [genitive, singular], Axonae [dative, singular], Axonam [accusative, singular], Axona [singular], Axonā [ablative, singular]
  1. Fluss im heutigen Frankreich; Aisne
    Sense id: de-Axona-la-noun-RfwDlbJk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: flumen Translations (Fluss im heutigen Frankreich; Aisne): Aisne [feminine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 1. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Toponym (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Axona",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axonae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axonae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axonam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axona",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axonā",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "flumen"
    }
  ],
  "hyphenation": "Axo·na",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "other_pos": [
    "name"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gaius Iulius Caesar: Bellum Gallicum. In: Wolfgang Hering (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71127-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1987) , Seite 28.",
          "text": "„postquam omnes Belgarum copias in unum locum coactas ad se venire [vidit] neque iam longe abesse ab iis, quos miserat, exploratoribus et ab Remis cognovit, flumen Axonam, quod est in extremis Remorum finibus, exercitum traducere maturavit atque ibi castra posuit.“ (Caes. Gall. 2,5,4)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Iulius Caesar: Bellum Gallicum. In: Wolfgang Hering (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71127-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1987) , Seite 29.",
          "text": "„hostes protinus ex eo loco ad flumen Axonam contenderunt, quod esse post nostra castra demonstratum est.“ (Caes. Gall. 2,5,4)"
        },
        {
          "ref": "D. Magnus Ausonius: Moeslla. Kritische Ausgabe, Übersetzung, Kommentar. In: Joachim Gruber (Herausgeber): Texte und Kommentare. Eine altertumswissenschaftliche Reihe. 1. Auflage. Band 42, De Gruyter, Berlin/Boston 2013, ISBN 978-3-11-030721-4 , Seite 88.",
          "text": "„Non tibi se Liger anteferet, non Axona praeceps,“ (Auson. Mos. 461)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fluss im heutigen Frankreich; Aisne"
      ],
      "id": "de-Axona-la-noun-RfwDlbJk",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Fluss im heutigen Frankreich; Aisne",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aisne"
    }
  ],
  "word": "Axona"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Singularetantum (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 1. Deklination (Latein)",
    "Toponym (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Axona",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axonae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axonae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axonam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axona",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Axonā",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "flumen"
    }
  ],
  "hyphenation": "Axo·na",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "other_pos": [
    "name"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gaius Iulius Caesar: Bellum Gallicum. In: Wolfgang Hering (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71127-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1987) , Seite 28.",
          "text": "„postquam omnes Belgarum copias in unum locum coactas ad se venire [vidit] neque iam longe abesse ab iis, quos miserat, exploratoribus et ab Remis cognovit, flumen Axonam, quod est in extremis Remorum finibus, exercitum traducere maturavit atque ibi castra posuit.“ (Caes. Gall. 2,5,4)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Iulius Caesar: Bellum Gallicum. In: Wolfgang Hering (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71127-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1987) , Seite 29.",
          "text": "„hostes protinus ex eo loco ad flumen Axonam contenderunt, quod esse post nostra castra demonstratum est.“ (Caes. Gall. 2,5,4)"
        },
        {
          "ref": "D. Magnus Ausonius: Moeslla. Kritische Ausgabe, Übersetzung, Kommentar. In: Joachim Gruber (Herausgeber): Texte und Kommentare. Eine altertumswissenschaftliche Reihe. 1. Auflage. Band 42, De Gruyter, Berlin/Boston 2013, ISBN 978-3-11-030721-4 , Seite 88.",
          "text": "„Non tibi se Liger anteferet, non Axona praeceps,“ (Auson. Mos. 461)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fluss im heutigen Frankreich; Aisne"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Fluss im heutigen Frankreich; Aisne",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aisne"
    }
  ],
  "word": "Axona"
}

Download raw JSONL data for Axona meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.