"Auffahrt" meaning in All languages combined

See Auffahrt on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈaʊ̯fˌfaːɐ̯t Audio: De-Auffahrt.ogg Forms: die Auffahrt [nominative, singular], die Auffahrten [nominative, plural], der Auffahrt [genitive, singular], der Auffahrten [genitive, plural], der Auffahrt [dative, singular], den Auffahrten [dative, plural], die Auffahrt [accusative, singular], die Auffahrten [accusative, plural]
Rhymes: -aʊ̯ffaːɐ̯t Etymology: Ableitung des Verbstamms von auffahren mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -t (dieser Wortbildungstyp ist nicht mehr produktiv) bzw. Zusammensetzung aus dem Präfix auf- und dem Substantiv Fahrt
  1. ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt
    Sense id: de-Auffahrt-de-noun-MzI4Iacs
  2. das Befahren eines höher gelegenen Bereiches
    Sense id: de-Auffahrt-de-noun-zsA8p449
  3. Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt
    Sense id: de-Auffahrt-de-noun-GpQp2aTm
  4. das Befahren einer Autobahn
    Sense id: de-Auffahrt-de-noun-zIPwkxpn
  5. schweizerisch für Christi Himmelfahrt Tags: no-plural
    Sense id: de-Auffahrt-de-noun-fF1poGzz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Autobahnauffahrt Translations (Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt): slip road (Englisch), bretelle d'accès [feminine] (Französisch), accés (Autobahn, usw.) (Katalanisch), påfart (Schwedisch) Translations (ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt): driveway (Englisch), montée [feminine] (Französisch), entrada (Katalanisch), uppfart (Schwedisch), felhajtó (Ungarisch) Translations (das Befahren einer Autobahn): bretelle d'accès [feminine] (Französisch), accés (Autobahn, usw.) (Katalanisch), påfart (Schwedisch) Translations (das Befahren eines höher gelegenen Bereiches): montée [feminine] (Französisch), pujada (Katalanisch), uppfärd (Schwedisch) Translations (kein Plural, oft ohne Artikel: schweizerisch für Christi Himmelfahrt): Ascension (Englisch), Ascension [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Abfahrt"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Verbstamms von auffahren mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -t (dieser Wortbildungstyp ist nicht mehr produktiv) bzw. Zusammensetzung aus dem Präfix auf- und dem Substantiv Fahrt",
  "forms": [
    {
      "form": "die Auffahrt",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Auffahrten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Auffahrt",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Auffahrten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Auffahrt",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Auffahrten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Auffahrt",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Auffahrten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Auf·fahrt",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Autobahnauffahrt"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Da steht ein Wagen in unserer Auffahrt."
        },
        {
          "author": "Hans Fallada",
          "isbn": "978-3-7466-2676-5",
          "pages": "123.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau Verlag",
          "ref": "Hans Fallada: Kleiner Mann - was nun?. Roman. 4. Auflage. Aufbau Verlag, Berlin 2012, ISBN 978-3-7466-2676-5, Seite 123. Erstveröffentlichung 1932.",
          "text": "„Eine Autodroschke fährt die Invalidenstraße hinauf, schiebt sich langsam durch eine Wirrnis von Fußgängern und Elektrischen, erreicht den freieren Platz vor dem Bahnhof und eilt, wie erlöst hupend, über die Auffahrt am Stettiner Bahnhof.“",
          "title": "Kleiner Mann - was nun?",
          "title_complement": "Roman. 4. Auflage",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Gerhard Zwerenz",
          "isbn": "3-426-02505-1",
          "pages": "101.",
          "place": "München",
          "publisher": "Knaur",
          "ref": "Gerhard Zwerenz: Berührungen. Geschichten vom Eros des 20. Jahrhunderts. Originalausgabe, Knaur, München 1983, ISBN 3-426-02505-1, Seite 101.",
          "text": "„Sie kurvte die Auffahrt hoch, kurz hinter der Einfahrt zur sechsten Etage hielt sie.“",
          "title": "Berührungen",
          "title_complement": "Geschichten vom Eros des 20. Jahrhunderts",
          "volume": "Originalausgabe",
          "year": "1983"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt"
      ],
      "id": "de-Auffahrt-de-noun-MzI4Iacs",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Auffahrt war anstrengend, aber auf der Abfahrt können wir rollen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Befahren eines höher gelegenen Bereiches"
      ],
      "id": "de-Auffahrt-de-noun-zsA8p449",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wo ist die Auffahrt zur A54?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt"
      ],
      "id": "de-Auffahrt-de-noun-GpQp2aTm",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Achten Sie bei der Auffahrt auf den Verkehr, der sich bereits auf der Autobahn befindet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Befahren einer Autobahn"
      ],
      "id": "de-Auffahrt-de-noun-zIPwkxpn",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "An Auffahrt waren wir am Genfersee."
        }
      ],
      "glosses": [
        "schweizerisch für Christi Himmelfahrt"
      ],
      "id": "de-Auffahrt-de-noun-fF1poGzz",
      "raw_tags": [
        "oft ohne Artikel"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaʊ̯fˌfaːɐ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Auffahrt.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-Auffahrt.ogg/De-Auffahrt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auffahrt.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aʊ̯ffaːɐ̯t"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "word": "driveway"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "montée"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "word": "entrada"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "word": "uppfart"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "word": "felhajtó"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "das Befahren eines höher gelegenen Bereiches",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "montée"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "das Befahren eines höher gelegenen Bereiches",
      "sense_index": "2",
      "word": "pujada"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "das Befahren eines höher gelegenen Bereiches",
      "sense_index": "2",
      "word": "uppfärd"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt",
      "sense_index": "3",
      "word": "slip road"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bretelle d'accès"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt",
      "sense_index": "3",
      "word": "accés (Autobahn, usw.)"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt",
      "sense_index": "3",
      "word": "påfart"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "das Befahren einer Autobahn",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bretelle d'accès"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "das Befahren einer Autobahn",
      "sense_index": "4",
      "word": "accés (Autobahn, usw.)"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "das Befahren einer Autobahn",
      "sense_index": "4",
      "word": "påfart"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural, oft ohne Artikel: schweizerisch für Christi Himmelfahrt",
      "sense_index": "5",
      "word": "Ascension"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kein Plural, oft ohne Artikel: schweizerisch für Christi Himmelfahrt",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ascension"
    }
  ],
  "word": "Auffahrt"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Abfahrt"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Verbstamms von auffahren mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -t (dieser Wortbildungstyp ist nicht mehr produktiv) bzw. Zusammensetzung aus dem Präfix auf- und dem Substantiv Fahrt",
  "forms": [
    {
      "form": "die Auffahrt",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Auffahrten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Auffahrt",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Auffahrten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Auffahrt",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Auffahrten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Auffahrt",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Auffahrten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Auf·fahrt",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Autobahnauffahrt"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Da steht ein Wagen in unserer Auffahrt."
        },
        {
          "author": "Hans Fallada",
          "isbn": "978-3-7466-2676-5",
          "pages": "123.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau Verlag",
          "ref": "Hans Fallada: Kleiner Mann - was nun?. Roman. 4. Auflage. Aufbau Verlag, Berlin 2012, ISBN 978-3-7466-2676-5, Seite 123. Erstveröffentlichung 1932.",
          "text": "„Eine Autodroschke fährt die Invalidenstraße hinauf, schiebt sich langsam durch eine Wirrnis von Fußgängern und Elektrischen, erreicht den freieren Platz vor dem Bahnhof und eilt, wie erlöst hupend, über die Auffahrt am Stettiner Bahnhof.“",
          "title": "Kleiner Mann - was nun?",
          "title_complement": "Roman. 4. Auflage",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Gerhard Zwerenz",
          "isbn": "3-426-02505-1",
          "pages": "101.",
          "place": "München",
          "publisher": "Knaur",
          "ref": "Gerhard Zwerenz: Berührungen. Geschichten vom Eros des 20. Jahrhunderts. Originalausgabe, Knaur, München 1983, ISBN 3-426-02505-1, Seite 101.",
          "text": "„Sie kurvte die Auffahrt hoch, kurz hinter der Einfahrt zur sechsten Etage hielt sie.“",
          "title": "Berührungen",
          "title_complement": "Geschichten vom Eros des 20. Jahrhunderts",
          "volume": "Originalausgabe",
          "year": "1983"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Auffahrt war anstrengend, aber auf der Abfahrt können wir rollen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Befahren eines höher gelegenen Bereiches"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wo ist die Auffahrt zur A54?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Achten Sie bei der Auffahrt auf den Verkehr, der sich bereits auf der Autobahn befindet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Befahren einer Autobahn"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "An Auffahrt waren wir am Genfersee."
        }
      ],
      "glosses": [
        "schweizerisch für Christi Himmelfahrt"
      ],
      "raw_tags": [
        "oft ohne Artikel"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaʊ̯fˌfaːɐ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Auffahrt.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-Auffahrt.ogg/De-Auffahrt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auffahrt.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aʊ̯ffaːɐ̯t"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "word": "driveway"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "montée"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "word": "entrada"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "word": "uppfart"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt",
      "sense_index": "1",
      "word": "felhajtó"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "das Befahren eines höher gelegenen Bereiches",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "montée"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "das Befahren eines höher gelegenen Bereiches",
      "sense_index": "2",
      "word": "pujada"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "das Befahren eines höher gelegenen Bereiches",
      "sense_index": "2",
      "word": "uppfärd"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt",
      "sense_index": "3",
      "word": "slip road"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bretelle d'accès"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt",
      "sense_index": "3",
      "word": "accés (Autobahn, usw.)"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt",
      "sense_index": "3",
      "word": "påfart"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "das Befahren einer Autobahn",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bretelle d'accès"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "das Befahren einer Autobahn",
      "sense_index": "4",
      "word": "accés (Autobahn, usw.)"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "das Befahren einer Autobahn",
      "sense_index": "4",
      "word": "påfart"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural, oft ohne Artikel: schweizerisch für Christi Himmelfahrt",
      "sense_index": "5",
      "word": "Ascension"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kein Plural, oft ohne Artikel: schweizerisch für Christi Himmelfahrt",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ascension"
    }
  ],
  "word": "Auffahrt"
}

Download raw JSONL data for Auffahrt meaning in All languages combined (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.