See Aschkenasi on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Falasche" }, { "sense_index": "1", "word": "Misrachi" }, { "sense_index": "1", "word": "Mizrachi" }, { "sense_index": "1", "word": "Teimani" }, { "sense_index": "1", "word": "Sepharde" }, { "sense_index": "1", "word": "Sephardi" }, { "sense_index": "1", "word": "Spaniole" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Hebräisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Jiddisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "aschkenasisch" } ], "etymology_text": "Bei dem Wort handelt es sich um eine Entlehnung über das jiddische אַשכּנזי (YIVO: ashkenazi)^(→ yi) ‚1. German; follower of the German rite; 2. One of the Jews of central and northern Europe and their descendants, as opposed to the Sephardim‘ aus dem hebräischen אַשְׁכְּנַזִּי / אַשְׁכֲּנָזִי (CHA: aškᵉnazī / aškᵃnāzī)^(→ he), einer Ableitung zu אַשְׁכֲּנַז / אַשְׁכֲּנַ֥ז (CHA: aškᵃnaz)^(→ he), dem Namen eines im Alten Testament erwähnten Volkes (Gentilizium), der auf Aschkenas (vergleiche Genesis 10,3 BHS, Genesis 10,3 LUT), einem Urenkel Noahs, zurückgeht. Das Volk wird als „ein nördliches Volk“ und insbesondere als Volk der „Skythen“ gedeutet. In der rabbinischen Literatur wurde אַשְׁכֲּנַז / אַשְׁכֲּנַ֥ז (CHA: aškᵃnaz)^(→ he) als Bezeichnung für Deutschland eingeführt.", "forms": [ { "form": "Aschkenase", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Aschkenes", "raw_tags": [ "mundartlich (Elsass)" ], "tags": [ "variant" ] }, { "form": "der Aschkenasi", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Aschkenasim", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Aschkenasi", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Aschkenasim", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Aschkenasi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Aschkenasim", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Aschkenasi", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Aschkenasim", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Jude" } ], "hyphenation": "Asch·ke·na·si", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Jecke" }, { "sense_index": "1", "word": "Jekke" }, { "sense_index": "1", "word": "Yekke" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Amnon Kapeliuk: Der Niedergang der Kibbuzim. ABSCHIED VON EINEM MYTHOS. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 4693, 11. August 1995 (übersetzt von Edgar Peinelt), ISSN 1434-2561, Seite 8 (URL, abgerufen am 3. Oktober 2009) .", "text": "„Die orientalischen Juden (Einwanderer aus Asien und Afrika), die immerhin etwa die Hälfte der Bevölkerung ausmachen, stellten nie mehr als 20 Prozent der Kibbuzniks, es waren vor allem die Aschkenasim (Juden aus Europa und Amerika), die sich von den Kibbuzim angezogen fühlten.“" }, { "ref": "Uri Avnery: Eine gefährliche Kluft spaltet die Gesellschaft, die nicht weiß, wohin es sie in den kommenden Jahren verschlagen wird. In: Frankfurter Rundschau. 29. April 1998, ISSN 0940-6980, Seite 6 .", "text": "„Die ‚Rechten‘ haben den ‚aschkenasischen‘ Oslo-Vertrag verworfen, ein religiös-rechter Fanatiker hat Yitzhak Rabin, ein Aschkenasi par excellence, in einer ‚linken‘ Massenkundgebung ermordet.“" }, { "collection": "Zürcher Tagesanzeiger", "day": "17", "month": "03", "number": "5", "pages": "61", "ref": "In den Tabuzonen und Sperrbezirken. In: Zürcher Tagesanzeiger. Nummer 5, 17. März 1999, Seite 61 .", "text": "„Diese biografischen Stationen im Leben des Autors sind wichtig, um den Skandal nachvollziehen zu können, der am Anfang der literarischen Karriere des AschkenasiDavid Grossman stand.“", "title": "In den Tabuzonen und Sperrbezirken", "year": "1999" }, { "collection": "Neue Zürcher Zeitung", "day": "17", "month": "April", "pages": "64", "ref": "Doppelt gebunden: Jacques Derrida im Gespräch mit Elisabeth Roudinesco. In: Neue Zürcher Zeitung. 17. April 2002, ISSN 0376-6829, Seite 64 .", "text": "„Derrida und Roudinesco erzählen, wie sie durch das Aufeinandertreffen verschiedener Kulturen und Religionen geprägt wurden: Roudinesco von ihrem Vater, einem aus Rumänien immigrierten Aschkenasi, der das Kainsmal des verbitterten jüdischen Selbsthasses nicht überwand, schliesslich die Tochter taufen liess, um sie in der ‚wahren katholischen Religion‘ zu erziehen; Derrida von seinem ‚gedemütigten Vater‘, einem jüdischen Handelsvertreter in der französischen Kolonialstadt Algier, ebenso von den Gefahren eines von oben dekretierten Antisemitismus.“", "title": "Doppelt gebunden: Jacques Derrida im Gespräch mit Elisabeth Roudinesco", "year": "2002" }, { "ref": "Marc Zitzmann: Leben und Überleben im Pletzl. Geschichte und Gegenwart der Juden um die Rue des Rosiers. In: NZZOnline. 7. Juli 2005, ISSN 0376-6829 (URL, abgerufen am 3. Oktober 2009) .", "text": "„Zwischen 1880 und 1939 lassen sich rund 110 000 Aschkenasim in Frankreich nieder, viele von ihnen im Marais.“" }, { "ref": "Adam Shatz: Das babylonische Paradies. Die irakischen Juden: ein unbekanntes Kapitel aus dem 20. Jahrhundert. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 8852, 3. April 2009 (übersetzt von Niels Kadritzke), ISSN 1434-2561 (URL, abgerufen am 3. Oktober 2009) .", "text": "„Der Grund für die Verzweiflung der irakischen Juden waren weniger die Lebensbedingungen als die Verunglimpfung ihrer Kultur in einem Israel, in dem die Aschkenasim aus Osteuropa dominierten.“" }, { "author": "Roland Gruschka", "collection": "Jiddisch im Rheinland", "editor": "Monika Grübel, Peter Honnen", "isbn": "978-3-8375-0886-4", "pages": "15-40, Zitat Seite 16 f.", "place": "Essen", "publisher": "Klartext", "ref": "Roland Gruschka: Westjiddisch an Rhein und Main und im übrigen Europa. In: Monika Grübel, Peter Honnen (Herausgeber): Jiddisch im Rheinland. Klartext, Essen 2013, ISBN 978-3-8375-0886-4, Seite 15-40, Zitat Seite 16 f.", "text": "„Im östlichen Europa, wohin im Hoch- und Spätmittelalter die meisten Aschkenasim auswanderten, waren dies vor allem slawische Sprachen, nicht zuletzt Polnisch.“", "title": "Westjiddisch an Rhein und Main und im übrigen Europa", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Angehöriger oder Nachkomme der Gruppe nord-, mittel- und osteuropäischer Juden mit eigener Tradition, Kultur und Sprache, dem Jiddischen" ], "id": "de-Aschkenasi-de-noun-g~5SC7ro", "raw_tags": [ "Judentum" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌaʃkeˈnaːzi" }, { "audio": "De-Aschkenasi.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-Aschkenasi.ogg/De-Aschkenasi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aschkenasi.ogg" }, { "rhymes": "aːzi" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "aschkenasischer" }, { "sense_index": "1", "word": "Jude" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "aškināzī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "أَشْكِنَازِيّ" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Ashkenazi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ashkenazi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ashkénazi" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "aškᵉnazī / aškᵃnāzī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "אַשְׁכְּנַזִּי / אַשְׁכֲּנָזִי" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "ashkenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "אַשכּנזי" }, { "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "roman": "ashkenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "אשכנזי" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "word": "ашкенази" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Asjkenazi" }, { "lang": "Persisch (DMG)", "lang_code": "fa", "roman": "äškenāzī", "sense_index": "1", "word": "اشکنازی" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "aszkenazyjczyk" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "asquenazita" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ашкенази" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "askenas" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "word": "ашкенази" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "word": "ашкенази" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "word": "Aškenázi" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "word": "aškenaziscy" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1", "word": "aškenaziscy" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "asquenazí" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "indeclinable" ], "word": "ашкеназі" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ашкеназі" } ], "word": "Aschkenasi" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Falasche" }, { "sense_index": "1", "word": "Misrachi" }, { "sense_index": "1", "word": "Mizrachi" }, { "sense_index": "1", "word": "Teimani" }, { "sense_index": "1", "word": "Sepharde" }, { "sense_index": "1", "word": "Sephardi" }, { "sense_index": "1", "word": "Spaniole" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Hebräisch)", "Übersetzungen (Jiddisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "aschkenasisch" } ], "etymology_text": "Bei dem Wort handelt es sich um eine Entlehnung über das jiddische אַשכּנזי (YIVO: ashkenazi)^(→ yi) ‚1. German; follower of the German rite; 2. One of the Jews of central and northern Europe and their descendants, as opposed to the Sephardim‘ aus dem hebräischen אַשְׁכְּנַזִּי / אַשְׁכֲּנָזִי (CHA: aškᵉnazī / aškᵃnāzī)^(→ he), einer Ableitung zu אַשְׁכֲּנַז / אַשְׁכֲּנַ֥ז (CHA: aškᵃnaz)^(→ he), dem Namen eines im Alten Testament erwähnten Volkes (Gentilizium), der auf Aschkenas (vergleiche Genesis 10,3 BHS, Genesis 10,3 LUT), einem Urenkel Noahs, zurückgeht. Das Volk wird als „ein nördliches Volk“ und insbesondere als Volk der „Skythen“ gedeutet. In der rabbinischen Literatur wurde אַשְׁכֲּנַז / אַשְׁכֲּנַ֥ז (CHA: aškᵃnaz)^(→ he) als Bezeichnung für Deutschland eingeführt.", "forms": [ { "form": "Aschkenase", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Aschkenes", "raw_tags": [ "mundartlich (Elsass)" ], "tags": [ "variant" ] }, { "form": "der Aschkenasi", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Aschkenasim", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Aschkenasi", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Aschkenasim", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Aschkenasi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Aschkenasim", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Aschkenasi", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Aschkenasim", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Jude" } ], "hyphenation": "Asch·ke·na·si", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Jecke" }, { "sense_index": "1", "word": "Jekke" }, { "sense_index": "1", "word": "Yekke" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Amnon Kapeliuk: Der Niedergang der Kibbuzim. ABSCHIED VON EINEM MYTHOS. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 4693, 11. August 1995 (übersetzt von Edgar Peinelt), ISSN 1434-2561, Seite 8 (URL, abgerufen am 3. Oktober 2009) .", "text": "„Die orientalischen Juden (Einwanderer aus Asien und Afrika), die immerhin etwa die Hälfte der Bevölkerung ausmachen, stellten nie mehr als 20 Prozent der Kibbuzniks, es waren vor allem die Aschkenasim (Juden aus Europa und Amerika), die sich von den Kibbuzim angezogen fühlten.“" }, { "ref": "Uri Avnery: Eine gefährliche Kluft spaltet die Gesellschaft, die nicht weiß, wohin es sie in den kommenden Jahren verschlagen wird. In: Frankfurter Rundschau. 29. April 1998, ISSN 0940-6980, Seite 6 .", "text": "„Die ‚Rechten‘ haben den ‚aschkenasischen‘ Oslo-Vertrag verworfen, ein religiös-rechter Fanatiker hat Yitzhak Rabin, ein Aschkenasi par excellence, in einer ‚linken‘ Massenkundgebung ermordet.“" }, { "collection": "Zürcher Tagesanzeiger", "day": "17", "month": "03", "number": "5", "pages": "61", "ref": "In den Tabuzonen und Sperrbezirken. In: Zürcher Tagesanzeiger. Nummer 5, 17. März 1999, Seite 61 .", "text": "„Diese biografischen Stationen im Leben des Autors sind wichtig, um den Skandal nachvollziehen zu können, der am Anfang der literarischen Karriere des AschkenasiDavid Grossman stand.“", "title": "In den Tabuzonen und Sperrbezirken", "year": "1999" }, { "collection": "Neue Zürcher Zeitung", "day": "17", "month": "April", "pages": "64", "ref": "Doppelt gebunden: Jacques Derrida im Gespräch mit Elisabeth Roudinesco. In: Neue Zürcher Zeitung. 17. April 2002, ISSN 0376-6829, Seite 64 .", "text": "„Derrida und Roudinesco erzählen, wie sie durch das Aufeinandertreffen verschiedener Kulturen und Religionen geprägt wurden: Roudinesco von ihrem Vater, einem aus Rumänien immigrierten Aschkenasi, der das Kainsmal des verbitterten jüdischen Selbsthasses nicht überwand, schliesslich die Tochter taufen liess, um sie in der ‚wahren katholischen Religion‘ zu erziehen; Derrida von seinem ‚gedemütigten Vater‘, einem jüdischen Handelsvertreter in der französischen Kolonialstadt Algier, ebenso von den Gefahren eines von oben dekretierten Antisemitismus.“", "title": "Doppelt gebunden: Jacques Derrida im Gespräch mit Elisabeth Roudinesco", "year": "2002" }, { "ref": "Marc Zitzmann: Leben und Überleben im Pletzl. Geschichte und Gegenwart der Juden um die Rue des Rosiers. In: NZZOnline. 7. Juli 2005, ISSN 0376-6829 (URL, abgerufen am 3. Oktober 2009) .", "text": "„Zwischen 1880 und 1939 lassen sich rund 110 000 Aschkenasim in Frankreich nieder, viele von ihnen im Marais.“" }, { "ref": "Adam Shatz: Das babylonische Paradies. Die irakischen Juden: ein unbekanntes Kapitel aus dem 20. Jahrhundert. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 8852, 3. April 2009 (übersetzt von Niels Kadritzke), ISSN 1434-2561 (URL, abgerufen am 3. Oktober 2009) .", "text": "„Der Grund für die Verzweiflung der irakischen Juden waren weniger die Lebensbedingungen als die Verunglimpfung ihrer Kultur in einem Israel, in dem die Aschkenasim aus Osteuropa dominierten.“" }, { "author": "Roland Gruschka", "collection": "Jiddisch im Rheinland", "editor": "Monika Grübel, Peter Honnen", "isbn": "978-3-8375-0886-4", "pages": "15-40, Zitat Seite 16 f.", "place": "Essen", "publisher": "Klartext", "ref": "Roland Gruschka: Westjiddisch an Rhein und Main und im übrigen Europa. In: Monika Grübel, Peter Honnen (Herausgeber): Jiddisch im Rheinland. Klartext, Essen 2013, ISBN 978-3-8375-0886-4, Seite 15-40, Zitat Seite 16 f.", "text": "„Im östlichen Europa, wohin im Hoch- und Spätmittelalter die meisten Aschkenasim auswanderten, waren dies vor allem slawische Sprachen, nicht zuletzt Polnisch.“", "title": "Westjiddisch an Rhein und Main und im übrigen Europa", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Angehöriger oder Nachkomme der Gruppe nord-, mittel- und osteuropäischer Juden mit eigener Tradition, Kultur und Sprache, dem Jiddischen" ], "raw_tags": [ "Judentum" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌaʃkeˈnaːzi" }, { "audio": "De-Aschkenasi.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-Aschkenasi.ogg/De-Aschkenasi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aschkenasi.ogg" }, { "rhymes": "aːzi" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "aschkenasischer" }, { "sense_index": "1", "word": "Jude" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "aškināzī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "أَشْكِنَازِيّ" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Ashkenazi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ashkenazi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ashkénazi" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "aškᵉnazī / aškᵃnāzī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "אַשְׁכְּנַזִּי / אַשְׁכֲּנָזִי" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "ashkenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "אַשכּנזי" }, { "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "roman": "ashkenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "אשכנזי" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "word": "ашкенази" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Asjkenazi" }, { "lang": "Persisch (DMG)", "lang_code": "fa", "roman": "äškenāzī", "sense_index": "1", "word": "اشکنازی" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "aszkenazyjczyk" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "asquenazita" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ашкенази" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "askenas" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "word": "ашкенази" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "word": "ашкенази" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "word": "Aškenázi" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "word": "aškenaziscy" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1", "word": "aškenaziscy" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "asquenazí" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "indeclinable" ], "word": "ашкеназі" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "aškenazi", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ашкеназі" } ], "word": "Aschkenasi" }
Download raw JSONL data for Aschkenasi meaning in All languages combined (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.