See Anachronismus on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Chronismus" }, { "sense_index": "2", "word": "modern" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "anachronistisch" } ], "etymology_text": "im 18. Jahrhundert von französisch anachronisme ^(→ fr) entlehnt, das über das Lateinische letztlich auf altgriechisch ἀναχρονισμός (anachronismos^☆) ^(→ grc) „Verwechslung der Zeiten, über der Zeit, jenseits der Zeit“ zurückgeht\n:Bildung aus ἀνά (ana^☆) ^(→ grc) „hinauf, auf, über“ und χρόνος (chronos^☆) ^(→ grc) „Zeit, Zeitdauer, Zeitverlauf“", "forms": [ { "form": "der Anachronismus", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Anachronismen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Anachronismus", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Anachronismen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Anachronismus", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Anachronismen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Anachronismus", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Anachronismen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ana·chro·nis·mus", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Präsentismus" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Unter den ganzen Computern wirkte die mechanische Schreibmaschine wie ein glatter Anachronismus." }, { "text": "Ein Darsteller in einem Gladiatorenfilm, der eine Digitalarmbanduhr trägt, ist ein Beispiel für einen besonders krassen Anachronismus." } ], "glosses": [ "falsche zeitliche Einordnung" ], "id": "de-Anachronismus-de-noun-ul4LlYye", "raw_tags": [ "bildungssprachlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Das ist ein Anachronismus sondergleichen! Deine Ansicht zu diesem Thema ist völlig veraltet." }, { "ref": "\"Mathe wird für Prüfungszwecke missbraucht\". In: sueddeutsche.de. 11. Juni 2019, ISSN 0174-4917 (Interview von Susanne Klein mit dem Wissenschaftsjournalisten Ranga Yogeshwar, URL, abgerufen am 14. Juni 2019) .", "text": "„Diese Hochnäsigkeit [bayerischer Schulpolitik] ist ein Anachronismus.“" }, { "author": "Hellmuth Karasek", "isbn": "978-3-86995-075-4", "pages": "51 f.", "place": "Köln", "publisher": "Quadriga", "ref": "Hellmuth Karasek: Das find ich aber gar nicht komisch. Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze. Quadriga, Köln 2015, ISBN 978-3-86995-075-4, Seite 51 f.", "text": "„Wie leicht man da in Anachronismen verrutschen kann, hat Martin Mosebach in seinem jüngsten Roman erfahren müssen.“", "title": "Das find ich aber gar nicht komisch", "title_complement": "Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze", "year": "2015" }, { "author": "Uwe Schultz", "isbn": "3-499-50659-9", "pages": "111.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Uwe Schultz: Immanuel Kant. Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2003, ISBN 3-499-50659-9, Seite 111. Vorherige Ausgabe 1965.", "text": "„Auf Kant geht zurück, dass es heute ein belächelter Anachronismus ist, Gott beweisen zu wollen.“", "title": "Immanuel Kant", "title_complement": "Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe", "year": "2003" } ], "glosses": [ "überholte Einrichtung, Ansicht" ], "id": "de-Anachronismus-de-noun-x9eeB9zR", "raw_tags": [ "bildungssprachlich" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "anakʁoˈnɪsmʊs" }, { "audio": "De-Anachronismus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Anachronismus.ogg/De-Anachronismus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anachronismus.ogg" }, { "rhymes": "ɪsmʊs" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anachronism" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anakronismo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anachronisme" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anacronismo" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anachronizmas" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anachronismus" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anachronisme" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anachronizm" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anacronismo" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "anachronizm", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "анахронизм" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anakronism" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anahronizem" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anacronismo" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "dinozorluk" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anakronizmus" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "word": "anachronism" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "anachronizm" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "word": "anakronism" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "anacronismo" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "word": "anakronizmus" } ], "word": "Anachronismus" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Chronismus" }, { "sense_index": "2", "word": "modern" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Französisch)" ], "derived": [ { "word": "anachronistisch" } ], "etymology_text": "im 18. Jahrhundert von französisch anachronisme ^(→ fr) entlehnt, das über das Lateinische letztlich auf altgriechisch ἀναχρονισμός (anachronismos^☆) ^(→ grc) „Verwechslung der Zeiten, über der Zeit, jenseits der Zeit“ zurückgeht\n:Bildung aus ἀνά (ana^☆) ^(→ grc) „hinauf, auf, über“ und χρόνος (chronos^☆) ^(→ grc) „Zeit, Zeitdauer, Zeitverlauf“", "forms": [ { "form": "der Anachronismus", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Anachronismen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Anachronismus", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Anachronismen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Anachronismus", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Anachronismen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Anachronismus", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Anachronismen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ana·chro·nis·mus", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Präsentismus" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Unter den ganzen Computern wirkte die mechanische Schreibmaschine wie ein glatter Anachronismus." }, { "text": "Ein Darsteller in einem Gladiatorenfilm, der eine Digitalarmbanduhr trägt, ist ein Beispiel für einen besonders krassen Anachronismus." } ], "glosses": [ "falsche zeitliche Einordnung" ], "raw_tags": [ "bildungssprachlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Das ist ein Anachronismus sondergleichen! Deine Ansicht zu diesem Thema ist völlig veraltet." }, { "ref": "\"Mathe wird für Prüfungszwecke missbraucht\". In: sueddeutsche.de. 11. Juni 2019, ISSN 0174-4917 (Interview von Susanne Klein mit dem Wissenschaftsjournalisten Ranga Yogeshwar, URL, abgerufen am 14. Juni 2019) .", "text": "„Diese Hochnäsigkeit [bayerischer Schulpolitik] ist ein Anachronismus.“" }, { "author": "Hellmuth Karasek", "isbn": "978-3-86995-075-4", "pages": "51 f.", "place": "Köln", "publisher": "Quadriga", "ref": "Hellmuth Karasek: Das find ich aber gar nicht komisch. Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze. Quadriga, Köln 2015, ISBN 978-3-86995-075-4, Seite 51 f.", "text": "„Wie leicht man da in Anachronismen verrutschen kann, hat Martin Mosebach in seinem jüngsten Roman erfahren müssen.“", "title": "Das find ich aber gar nicht komisch", "title_complement": "Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze", "year": "2015" }, { "author": "Uwe Schultz", "isbn": "3-499-50659-9", "pages": "111.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Uwe Schultz: Immanuel Kant. Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2003, ISBN 3-499-50659-9, Seite 111. Vorherige Ausgabe 1965.", "text": "„Auf Kant geht zurück, dass es heute ein belächelter Anachronismus ist, Gott beweisen zu wollen.“", "title": "Immanuel Kant", "title_complement": "Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe", "year": "2003" } ], "glosses": [ "überholte Einrichtung, Ansicht" ], "raw_tags": [ "bildungssprachlich" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "anakʁoˈnɪsmʊs" }, { "audio": "De-Anachronismus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Anachronismus.ogg/De-Anachronismus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anachronismus.ogg" }, { "rhymes": "ɪsmʊs" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anachronism" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anakronismo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anachronisme" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anacronismo" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anachronizmas" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anachronismus" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anachronisme" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anachronizm" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anacronismo" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "anachronizm", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "анахронизм" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anakronism" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anahronizem" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anacronismo" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "dinozorluk" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "falsche zeitliche Einordnung", "sense_index": "1", "word": "anakronizmus" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "word": "anachronism" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "anachronizm" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "word": "anakronism" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "anacronismo" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "überholte Einrichtung, Ansicht", "sense_index": "2", "word": "anakronizmus" } ], "word": "Anachronismus" }
Download raw JSONL data for Anachronismus meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.