See Agraffe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von dem französischen Substantiv agrafe ^(→ fr) „der Haken, die Spange“", "forms": [ { "form": "die Agraffe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Agraffen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Agraffe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Agraffen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Agraffe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Agraffen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Agraffe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Agraffen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ag·raf·fe", "hyponyms": [ { "sense_index": "3", "word": "Bügelagraffe" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Agraffe ist meist deutlich größer gestaltet als die restlichen Keilsteine." } ], "glosses": [ "ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens" ], "id": "de-Agraffe-de-noun-FaIdhygz", "raw_tags": [ "Architektur" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Agraffe soll ein Gewand oder einen Mantel zusammenhalten." }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "260.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 260.", "text": "„Was die Frauen betrifft, so genügt jedem denkenden Mann sein gesunder Menschenverstand, um ihn von der Frage abzuhalten, was es mit einem geschlossenen Medaillon, einer auffällig getragenen Agraffe, einem Porträt am Armband oder an einem Ring für eine Bewandtnis habe.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll" ], "id": "de-Agraffe-de-noun-KuFpJebu", "raw_tags": [ "Schmuck" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Wikipedia-Artikel „Sekt“", "text": "„Der Kork wird mit einem Drahtbügel gesichert, der Agraffe oder Muselet (französisch) genannt wird.“" }, { "ref": "Elisabeth Bonneau: Der große GU Knigge, 2008 (Gräfe und Unzer), ISBN 3833811331, Seite 62", "text": "„Entfernen Sie zuerst die metallene Kapsel, dann die Agraffe, das ist der Draht, der den Korken hält. Von jetzt an ist Vorsicht geboten! […]“" }, { "ref": "Klaus Bellmann, Frank Himpel: Fallstudien zum Produktionsmanagement, 2008 (Gabler), ISBN 383490838X, Seite 103", "text": "„Die Agraffe dient zur Sicherung des Korkens auf der Flasche, so dass dieser sich durch den Innendruck nicht eigenständig lösen kann.“" }, { "text": "Die Agraffe verhindert, dass durch den großen Überdruck in der Sektflasche der Korken aus dem Flaschenhals hinausgetrieben wird." } ], "glosses": [ "das kleine Drahtgeflecht, das den Korken einer verschlossenen Sekt- oder Champagnerflasche fixiert" ], "id": "de-Agraffe-de-noun-TJy473HD", "raw_tags": [ "Weinbau" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Um den Drahtrahmendraht am Pfahl zu befestigen, brauchst du eine Agraffe." } ], "glosses": [ "ein Gegenstand zum Befestigen des Drahtrahmendrahtes am Pfahl der entsprechenden Reberziehungsmethode" ], "id": "de-Agraffe-de-noun-gIsK5gUe", "raw_tags": [ "Weinbau" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "Mein Chirurg hat drei Agraffen verwendet, um die Ränder meiner Wunde zusammenzufügen." } ], "glosses": [ "chirurgisches, zangenförmiges Instrument in der Medizin zum Zusammenhalten der Wundränder" ], "id": "de-Agraffe-de-noun-BH6KZ1E1", "sense_index": "5", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈɡʁafə" }, { "audio": "De-Agraffe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/De-Agraffe.ogg/De-Agraffe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Agraffe.ogg" }, { "rhymes": "afə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Haftel" }, { "sense_index": "3", "word": "Vierdrahtverschluss" }, { "sense_index": "3", "word": "Muselet" }, { "sense_index": "5", "word": "Wundklammer" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Architektur: ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens", "sense_index": "1", "word": "agrafe" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Architektur: ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens", "sense_index": "1", "word": "agrafo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Architektur: ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Architektur: ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Schmuck: eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll", "sense_index": "2", "word": "agrafe" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schmuck: eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "fibule" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Schmuck: eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "fermaglio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Schmuck: eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll", "sense_index": "2", "word": "agraff" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "agrafe" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "muselet" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "agrafo" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "estribo" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "4", "word": "agrafe" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "5", "word": "clip" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "grappetta" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "5", "word": "agraff" } ], "word": "Agraffe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "etymology_text": "von dem französischen Substantiv agrafe ^(→ fr) „der Haken, die Spange“", "forms": [ { "form": "die Agraffe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Agraffen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Agraffe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Agraffen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Agraffe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Agraffen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Agraffe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Agraffen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ag·raf·fe", "hyponyms": [ { "sense_index": "3", "word": "Bügelagraffe" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Agraffe ist meist deutlich größer gestaltet als die restlichen Keilsteine." } ], "glosses": [ "ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens" ], "raw_tags": [ "Architektur" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Agraffe soll ein Gewand oder einen Mantel zusammenhalten." }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "260.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 260.", "text": "„Was die Frauen betrifft, so genügt jedem denkenden Mann sein gesunder Menschenverstand, um ihn von der Frage abzuhalten, was es mit einem geschlossenen Medaillon, einer auffällig getragenen Agraffe, einem Porträt am Armband oder an einem Ring für eine Bewandtnis habe.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll" ], "raw_tags": [ "Schmuck" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Wikipedia-Artikel „Sekt“", "text": "„Der Kork wird mit einem Drahtbügel gesichert, der Agraffe oder Muselet (französisch) genannt wird.“" }, { "ref": "Elisabeth Bonneau: Der große GU Knigge, 2008 (Gräfe und Unzer), ISBN 3833811331, Seite 62", "text": "„Entfernen Sie zuerst die metallene Kapsel, dann die Agraffe, das ist der Draht, der den Korken hält. Von jetzt an ist Vorsicht geboten! […]“" }, { "ref": "Klaus Bellmann, Frank Himpel: Fallstudien zum Produktionsmanagement, 2008 (Gabler), ISBN 383490838X, Seite 103", "text": "„Die Agraffe dient zur Sicherung des Korkens auf der Flasche, so dass dieser sich durch den Innendruck nicht eigenständig lösen kann.“" }, { "text": "Die Agraffe verhindert, dass durch den großen Überdruck in der Sektflasche der Korken aus dem Flaschenhals hinausgetrieben wird." } ], "glosses": [ "das kleine Drahtgeflecht, das den Korken einer verschlossenen Sekt- oder Champagnerflasche fixiert" ], "raw_tags": [ "Weinbau" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Um den Drahtrahmendraht am Pfahl zu befestigen, brauchst du eine Agraffe." } ], "glosses": [ "ein Gegenstand zum Befestigen des Drahtrahmendrahtes am Pfahl der entsprechenden Reberziehungsmethode" ], "raw_tags": [ "Weinbau" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "Mein Chirurg hat drei Agraffen verwendet, um die Ränder meiner Wunde zusammenzufügen." } ], "glosses": [ "chirurgisches, zangenförmiges Instrument in der Medizin zum Zusammenhalten der Wundränder" ], "sense_index": "5", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈɡʁafə" }, { "audio": "De-Agraffe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/De-Agraffe.ogg/De-Agraffe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Agraffe.ogg" }, { "rhymes": "afə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Haftel" }, { "sense_index": "3", "word": "Vierdrahtverschluss" }, { "sense_index": "3", "word": "Muselet" }, { "sense_index": "5", "word": "Wundklammer" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Architektur: ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens", "sense_index": "1", "word": "agrafe" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Architektur: ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens", "sense_index": "1", "word": "agrafo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Architektur: ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Architektur: ein besonders gestalteter Schlussstein im Scheitel eines Rundbogens", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Schmuck: eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll", "sense_index": "2", "word": "agrafe" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schmuck: eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "fibule" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Schmuck: eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "fermaglio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Schmuck: eine Schmuckspange, die ein Gewand zusammenhalten soll", "sense_index": "2", "word": "agraff" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "agrafe" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "muselet" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "agrafo" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "estribo" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "4", "word": "agrafe" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "agrafe" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "5", "word": "clip" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "grappetta" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "5", "word": "agraff" } ], "word": "Agraffe" }
Download raw JSONL data for Agraffe meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.