"š’ƒ»š’²" meaning in All languages combined

See š’ƒ»š’² on Wiktionary

Noun [Sumerisch]

Etymology: zusammengesetzt aus š’ƒ» als PrƤfix: ā€šSacheā€˜, ā€šDingā€˜ und š’² ā€šRechtsstreitā€˜, ā€šProzessā€˜.
  1. Wert einer Rechtssache, Streitwert
    Sense id: de-š’ƒ»š’²-sux-noun-lKWq0Pgh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Wert einer Rechtssache, Streitwert): Streitwert [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Sumerisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RĆ¼cklƤufige Wƶrterliste (Sumerisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Sumerisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sumerisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "zusammengesetzt aus š’ƒ» als PrƤfix: ā€šSacheā€˜, ā€šDingā€˜ und š’² ā€šRechtsstreitā€˜, ā€šProzessā€˜.",
  "lang": "Sumerisch",
  "lang_code": "sux",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tukumbi lu lukiinimakÅ”e ibtae, nambiruta igur, niĝdidba enna ĝala ibsusu. (Kodex Urnamma, Ā§29)",
          "translation": "Wenn ein Mann als Zeuge auftritt, aber vom Eid zurĆ¼cktritt, muss er Zahlung leisten, im Umfang des Streitwerts des Rechtsfalls."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wert einer Rechtssache, Streitwert"
      ],
      "id": "de-š’ƒ»š’²-sux-noun-lKWq0Pgh",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wert einer Rechtssache, Streitwert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Streitwert"
    }
  ],
  "word": "š’ƒ»š’²"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Sumerisch)",
    "RĆ¼cklƤufige Wƶrterliste (Sumerisch)",
    "Substantiv (Sumerisch)",
    "Sumerisch",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "zusammengesetzt aus š’ƒ» als PrƤfix: ā€šSacheā€˜, ā€šDingā€˜ und š’² ā€šRechtsstreitā€˜, ā€šProzessā€˜.",
  "lang": "Sumerisch",
  "lang_code": "sux",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tukumbi lu lukiinimakÅ”e ibtae, nambiruta igur, niĝdidba enna ĝala ibsusu. (Kodex Urnamma, Ā§29)",
          "translation": "Wenn ein Mann als Zeuge auftritt, aber vom Eid zurĆ¼cktritt, muss er Zahlung leisten, im Umfang des Streitwerts des Rechtsfalls."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wert einer Rechtssache, Streitwert"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wert einer Rechtssache, Streitwert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Streitwert"
    }
  ],
  "word": "š’ƒ»š’²"
}

Download raw JSONL data for š’ƒ»š’² meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.