"啞口無言" meaning in All languages combined

See 啞口無言 on Wiktionary

Phrase [Chinesisch]

Etymology: aus der Novelle 醒世恒言
  1. sprachlos sein, die Sprache verschlagen
    Sense id: de-啞口無言-zh-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: 頓口無言, 落花無言, 默默無言

Download JSONL data for 啞口無言 meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Chinesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinesisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Chinesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Chinesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "頓口無言"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "落花無言"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "默默無言"
    }
  ],
  "etymology_text": "aus der Novelle 醒世恒言",
  "lang": "Chinesisch",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "吳釗燮:獨裁中國為台灣開示真民主 我啞口無言, CNA, 16. Dezember 2021",
          "text": "外交部長吳釗燮今天晚上在推特表示,中國獨裁政權竟然為台灣開示怎樣才能成為真民主,更指導台灣公投要怎麼投,「我真的啞口無言」。\n::Außenminister Joseph Wu twitterte heute Abend, dass Chinas diktatorisches Regime Taiwan Ratschläge erteile, wie es eine echte Demokratie werden könne, und Taiwan sogar Anweisungen gebe, wie es bei dem Referendum abstimmen solle: \"Ich bin wirklich sprachlos.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "sprachlos sein, die Sprache verschlagen"
      ],
      "id": "de-啞口無言-zh-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "啞口無言"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Chinesisch)",
    "Chinesisch",
    "Redewendung (Chinesisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Chinesisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "頓口無言"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "落花無言"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "默默無言"
    }
  ],
  "etymology_text": "aus der Novelle 醒世恒言",
  "lang": "Chinesisch",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "吳釗燮:獨裁中國為台灣開示真民主 我啞口無言, CNA, 16. Dezember 2021",
          "text": "外交部長吳釗燮今天晚上在推特表示,中國獨裁政權竟然為台灣開示怎樣才能成為真民主,更指導台灣公投要怎麼投,「我真的啞口無言」。\n::Außenminister Joseph Wu twitterte heute Abend, dass Chinas diktatorisches Regime Taiwan Ratschläge erteile, wie es eine echte Demokratie werden könne, und Taiwan sogar Anweisungen gebe, wie es bei dem Referendum abstimmen solle: \"Ich bin wirklich sprachlos.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "sprachlos sein, die Sprache verschlagen"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "啞口無言"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.