See ἀδελφός on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Altgriechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "φράτηρ" } ], "derived": [ { "word": "ἀδελφιδοῦς" }, { "word": "ἀδελφίζω" }, { "word": "ἀδλεφικός" }, { "word": "ἀδελφότης" } ], "etymology_text": "attische Form des seit der Ilias bezeugten ἀδελφεός (adelpheos^☆) ^(→ grc), das eine Ableitung zu einem Substantiv mit der Bedeutung ‚Mutterleib‘ (siehe δελφύς (delphys^☆) ^(→ grc)) mit Alpha copulativum ist und somit die Grundbedeutung ‚aus demselben Mutterleib‘ hat", "forms": [ { "form": "ἀδελφεός", "raw_tags": [ "episch, ionisch, lyrisch" ], "tags": [ "variant" ] }, { "form": "ἀδελφή", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] } ], "hyphenation": "ἀ·δελ·φός", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 2 NA (online)", "text": "„Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ, Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰακώβ, Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ,“ (Ev. Mt. 1, 2)", "translation": "„Abraham zeugte den Isaak, Isaak zeugte den Jakob, Jakob zeugte den Juda und seine Brüder.“" } ], "glosses": [ "männliches Geschwisterkind; Bruder" ], "id": "de-ἀδελφός-grc-noun-Xoig6Hsi", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , 1. Thessalonicherbrief Kapitel 3, Vers 2 NA (online)", "text": "„καὶ ἐπέμψαμεν Τιμόθεον, τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν καὶ συνεργὸν τοῦ θεοῦ ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ, εἰς τὸ στηρίξαι ὑμᾶς καὶ παρακαλέσαι ὑπὲρ τῆς πίστεως ὑμῶν“ (1. Thess. 3, 2)", "translation": "„und schickten Timotheus, unseren Bruder und Gottes Mitarbeiter am Evangelium Christi, um euch zu stärken und in eurem Glauben aufzurichten,“" } ], "glosses": [ "Person, die man aufgrund einer gemeinsamen Zugehörigkeit zu einer Gruppe wie ein Geschwisterkind ansieht; Bruder" ], "id": "de-ἀδελφός-grc-noun-WmghZSIn", "sense_index": "2" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "männliches Geschwisterkind; Bruder", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruder" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruder" } ], "word": "ἀδελφός" }
{ "categories": [ "Altgriechisch", "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "Substantiv (Altgriechisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "φράτηρ" } ], "derived": [ { "word": "ἀδελφιδοῦς" }, { "word": "ἀδελφίζω" }, { "word": "ἀδλεφικός" }, { "word": "ἀδελφότης" } ], "etymology_text": "attische Form des seit der Ilias bezeugten ἀδελφεός (adelpheos^☆) ^(→ grc), das eine Ableitung zu einem Substantiv mit der Bedeutung ‚Mutterleib‘ (siehe δελφύς (delphys^☆) ^(→ grc)) mit Alpha copulativum ist und somit die Grundbedeutung ‚aus demselben Mutterleib‘ hat", "forms": [ { "form": "ἀδελφεός", "raw_tags": [ "episch, ionisch, lyrisch" ], "tags": [ "variant" ] }, { "form": "ἀδελφή", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] } ], "hyphenation": "ἀ·δελ·φός", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 2 NA (online)", "text": "„Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ, Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰακώβ, Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ,“ (Ev. Mt. 1, 2)", "translation": "„Abraham zeugte den Isaak, Isaak zeugte den Jakob, Jakob zeugte den Juda und seine Brüder.“" } ], "glosses": [ "männliches Geschwisterkind; Bruder" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , 1. Thessalonicherbrief Kapitel 3, Vers 2 NA (online)", "text": "„καὶ ἐπέμψαμεν Τιμόθεον, τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν καὶ συνεργὸν τοῦ θεοῦ ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ, εἰς τὸ στηρίξαι ὑμᾶς καὶ παρακαλέσαι ὑπὲρ τῆς πίστεως ὑμῶν“ (1. Thess. 3, 2)", "translation": "„und schickten Timotheus, unseren Bruder und Gottes Mitarbeiter am Evangelium Christi, um euch zu stärken und in eurem Glauben aufzurichten,“" } ], "glosses": [ "Person, die man aufgrund einer gemeinsamen Zugehörigkeit zu einer Gruppe wie ein Geschwisterkind ansieht; Bruder" ], "sense_index": "2" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "männliches Geschwisterkind; Bruder", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruder" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruder" } ], "word": "ἀδελφός" }
Download raw JSONL data for ἀδελφός meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.