"δεν" meaning in All languages combined

See δεν on Wiktionary

Particle [Neugriechisch]

IPA: ðɛn
Etymology: Erbwort aus dem mittelgriechischen δεν (den^☆) ^(→ grc), das durch Prokope aus ουδέν (uden^☆) ^(→ grc) entstanden ist, das seinerseits auf das altgriechische οὐδέν (uden^☆) ^(→ grc) zurückgeht
  1. verneint die Satzaussage; nicht
    Sense id: de-δεν-el-particle-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (verneint die Satzaussage): nicht (Deutsch)

Download JSONL data for δεν meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Neugriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Partikel (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Erbwort aus dem mittelgriechischen δεν (den^☆) ^(→ grc), das durch Prokope aus ουδέν (uden^☆) ^(→ grc) entstanden ist, das seinerseits auf das altgriechische οὐδέν (uden^☆) ^(→ grc) zurückgeht",
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Δεν το ξέρω.\n::Ich weiß es nicht."
        },
        {
          "text": "Το σπίτι τους δεν είναι μικρό.\n::Ihr Haus ist nicht klein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verneint die Satzaussage; nicht"
      ],
      "id": "de-δεν-el-particle-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ðɛn",
      "lang": "Griechisch",
      "lang_code": "el"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verneint die Satzaussage",
      "sense_id": "1",
      "word": "nicht"
    }
  ],
  "word": "δεν"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Neugriechisch)",
    "Neugriechisch",
    "Partikel (Neugriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Erbwort aus dem mittelgriechischen δεν (den^☆) ^(→ grc), das durch Prokope aus ουδέν (uden^☆) ^(→ grc) entstanden ist, das seinerseits auf das altgriechische οὐδέν (uden^☆) ^(→ grc) zurückgeht",
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Δεν το ξέρω.\n::Ich weiß es nicht."
        },
        {
          "text": "Το σπίτι τους δεν είναι μικρό.\n::Ihr Haus ist nicht klein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verneint die Satzaussage; nicht"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ðɛn",
      "lang": "Griechisch",
      "lang_code": "el"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verneint die Satzaussage",
      "sense_id": "1",
      "word": "nicht"
    }
  ],
  "word": "δεν"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.