"exceptio doli" meaning in Translingual

See exceptio doli in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: From Latin exceptiō (“exception”) + dolus (“trickery, deception”). Etymology templates: {{der|mul|la|exceptiō||exception}} Latin exceptiō (“exception”) Head templates: {{head|mul|phrase}} exceptio doli
  1. (law) More properly the exceptio doli generalis. An exception or exceptio whereby a defendant can raise the defence that the plaintiff has not acted in good faith. Categories (topical): Law
    Sense id: en-exceptio_doli-mul-phrase-uSeY6Uo0 Categories (other): Translingual entries with incorrect language header Topics: law

Download JSON data for exceptio doli meaning in Translingual (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "la",
        "3": "exceptiō",
        "4": "",
        "5": "exception"
      },
      "expansion": "Latin exceptiō (“exception”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin exceptiō (“exception”) + dolus (“trickery, deception”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "exceptio doli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mul",
          "name": "Law",
          "orig": "mul:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Such would be the case, for example, if a person were to sue upon a transaction which he had obtained from the defendant by intimidation, or if he were to sue the defendant in breach of an informal agreement not to sue (pactum de non petendo). In this way the exceptio doli may sometimes serve the purposes of an exceptio metus or exceptio pacti. But Roman jurisprudence did not stop there. An exceptio doli was declared to be available, not only where the plaintiff by taking legal proceedings was acting maliciously, but also wherever, as it was said, 'ipsa res in se dolum habet' (1, 36 D. de verb. obl. 45, I), i.e. wherever the raising of the action constituted objectively a breach of good faith. The insertion of the exceptio doli in the formula was considered as empowering the judge to take account of every single circumstance which would render the condemnation of the defendant substantially unjust. ZUURBEKOM, LTD v UNION CORPORATION, LTD 1947 (1) SA 514 (A)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "More properly the exceptio doli generalis. An exception or exceptio whereby a defendant can raise the defence that the plaintiff has not acted in good faith."
      ],
      "id": "en-exceptio_doli-mul-phrase-uSeY6Uo0",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "exceptio doli generalis",
          "exceptio doli generalis"
        ],
        [
          "exception",
          "exception"
        ],
        [
          "exceptio",
          "exceptio"
        ],
        [
          "defendant",
          "defendant"
        ],
        [
          "plaintiff",
          "plaintiff"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) More properly the exceptio doli generalis. An exception or exceptio whereby a defendant can raise the defence that the plaintiff has not acted in good faith."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "word": "exceptio doli"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "la",
        "3": "exceptiō",
        "4": "",
        "5": "exception"
      },
      "expansion": "Latin exceptiō (“exception”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin exceptiō (“exception”) + dolus (“trickery, deception”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "exceptio doli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual phrases",
        "Translingual terms derived from Latin",
        "mul:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Such would be the case, for example, if a person were to sue upon a transaction which he had obtained from the defendant by intimidation, or if he were to sue the defendant in breach of an informal agreement not to sue (pactum de non petendo). In this way the exceptio doli may sometimes serve the purposes of an exceptio metus or exceptio pacti. But Roman jurisprudence did not stop there. An exceptio doli was declared to be available, not only where the plaintiff by taking legal proceedings was acting maliciously, but also wherever, as it was said, 'ipsa res in se dolum habet' (1, 36 D. de verb. obl. 45, I), i.e. wherever the raising of the action constituted objectively a breach of good faith. The insertion of the exceptio doli in the formula was considered as empowering the judge to take account of every single circumstance which would render the condemnation of the defendant substantially unjust. ZUURBEKOM, LTD v UNION CORPORATION, LTD 1947 (1) SA 514 (A)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "More properly the exceptio doli generalis. An exception or exceptio whereby a defendant can raise the defence that the plaintiff has not acted in good faith."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "exceptio doli generalis",
          "exceptio doli generalis"
        ],
        [
          "exception",
          "exception"
        ],
        [
          "exceptio",
          "exceptio"
        ],
        [
          "defendant",
          "defendant"
        ],
        [
          "plaintiff",
          "plaintiff"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) More properly the exceptio doli generalis. An exception or exceptio whereby a defendant can raise the defence that the plaintiff has not acted in good faith."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "word": "exceptio doli"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.