"jaga" meaning in Ternate

See jaga in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˈd͡ʒa.ɡa]
Etymology: From Classical Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ). The adverbial sense is likely derived from an association of vigilance with guarding. Etymology templates: {{der|tft|ms-cla|jaga}} Classical Malay jaga, {{der|tft|pi|jagga}} Pali jagga, {{der|tft|sa|जागर्ति}} Sanskrit जागर्ति (jāgarti) Head templates: {{head|tft|adverb|||f1sc=|head=|tr=-}} jaga, {{tft-adverb}} jaga
  1. often
    Sense id: en-jaga-tft-adv-k8aBSPSs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: [ˈd͡ʒa.ɡa]
Head templates: {{head|tft|noun|||||f1sc=|f2sc=|head=|tr=-}} jaga, {{tft-noun}} jaga
  1. a tree branch
    Sense id: en-jaga-tft-noun-vKRq-4Z~ Categories (other): Ternate entries with incorrect language header Disambiguation of Ternate entries with incorrect language header: 39 61 0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: [ˈd͡ʒa.ɡa]
Etymology: From Classical Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ). The adverbial sense is likely derived from an association of vigilance with guarding. Etymology templates: {{der|tft|ms-cla|jaga}} Classical Malay jaga, {{der|tft|pi|jagga}} Pali jagga, {{der|tft|sa|जागर्ति}} Sanskrit जागर्ति (jāgarti) Head templates: {{head|tft|verb|||||f1sc=|f2sc=|head=|tr=-}} jaga, {{tft-verb}} jaga Inflection templates: {{tft-conj}} Forms: no-table-tags [table-tags], tojaga [exclusive, first-person, plural], fojaga [first-person, plural], mijaga [first-person, plural], nojaga [exclusive, plural, second-person], nijaga [plural, second-person], ojaga [masculine, plural, third-person], ijaga [masculine, third-person], yojaga [masculine, third-person], mojaga [feminine, masculine], ijaga [feminine], yojaga [feminine], ijaga [masculine, neuter], ijaga [neuter], yojaga [neuter]
  1. (transitive) to guard, to keep guard Tags: transitive
    Sense id: en-jaga-tft-verb-BsyGuo6~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for jaga meaning in Ternate (4.3kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f1sc": "",
        "f2sc": "",
        "head": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "jaga",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jaga",
      "name": "tft-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ternate",
  "lang_code": "tft",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "39 61 0",
          "kind": "other",
          "name": "Ternate entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a tree branch"
      ],
      "id": "en-jaga-tft-noun-vKRq-4Z~",
      "links": [
        [
          "tree",
          "tree"
        ],
        [
          "branch",
          "branch"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd͡ʒa.ɡa]"
    }
  ],
  "word": "jaga"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "ms-cla",
        "3": "jaga"
      },
      "expansion": "Classical Malay jaga",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "pi",
        "3": "jagga"
      },
      "expansion": "Pali jagga",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "sa",
        "3": "जागर्ति"
      },
      "expansion": "Sanskrit जागर्ति (jāgarti)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Classical Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ). The adverbial sense is likely derived from an association of vigilance with guarding.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "tft-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "tojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "exclusive",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "exclusive",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "yojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "yojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "ijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "yojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f1sc": "",
        "f2sc": "",
        "head": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "jaga",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jaga",
      "name": "tft-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "tft-conj"
    }
  ],
  "lang": "Ternate",
  "lang_code": "tft",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to guard, to keep guard"
      ],
      "id": "en-jaga-tft-verb-BsyGuo6~",
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "keep",
          "keep"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to guard, to keep guard"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd͡ʒa.ɡa]"
    }
  ],
  "word": "jaga"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "ms-cla",
        "3": "jaga"
      },
      "expansion": "Classical Malay jaga",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "pi",
        "3": "jagga"
      },
      "expansion": "Pali jagga",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "sa",
        "3": "जागर्ति"
      },
      "expansion": "Sanskrit जागर्ति (jāgarti)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Classical Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ). The adverbial sense is likely derived from an association of vigilance with guarding.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "f1sc": "",
        "head": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "jaga",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jaga",
      "name": "tft-adverb"
    }
  ],
  "lang": "Ternate",
  "lang_code": "tft",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "my stomach often hurts",
          "text": "ngori rioru jaga cumu",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "often"
      ],
      "id": "en-jaga-tft-adv-k8aBSPSs",
      "links": [
        [
          "often",
          "often"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd͡ʒa.ɡa]"
    }
  ],
  "word": "jaga"
}
{
  "categories": [
    "Ternate adverbs",
    "Ternate entries with incorrect language header",
    "Ternate lemmas",
    "Ternate nouns",
    "Ternate terms derived from Classical Malay",
    "Ternate terms derived from Pali",
    "Ternate terms derived from Sanskrit",
    "Ternate terms with IPA pronunciation",
    "Ternate verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f1sc": "",
        "f2sc": "",
        "head": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "jaga",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jaga",
      "name": "tft-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ternate",
  "lang_code": "tft",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a tree branch"
      ],
      "links": [
        [
          "tree",
          "tree"
        ],
        [
          "branch",
          "branch"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd͡ʒa.ɡa]"
    }
  ],
  "word": "jaga"
}

{
  "categories": [
    "Ternate adverbs",
    "Ternate entries with incorrect language header",
    "Ternate lemmas",
    "Ternate terms derived from Classical Malay",
    "Ternate terms derived from Pali",
    "Ternate terms derived from Sanskrit",
    "Ternate terms with IPA pronunciation",
    "Ternate verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "ms-cla",
        "3": "jaga"
      },
      "expansion": "Classical Malay jaga",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "pi",
        "3": "jagga"
      },
      "expansion": "Pali jagga",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "sa",
        "3": "जागर्ति"
      },
      "expansion": "Sanskrit जागर्ति (jāgarti)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Classical Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ). The adverbial sense is likely derived from an association of vigilance with guarding.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "tft-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "tojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "exclusive",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "exclusive",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "yojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "yojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "ijaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "yojaga",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f1sc": "",
        "f2sc": "",
        "head": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "jaga",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jaga",
      "name": "tft-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "tft-conj"
    }
  ],
  "lang": "Ternate",
  "lang_code": "tft",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ternate transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to guard, to keep guard"
      ],
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "keep",
          "keep"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to guard, to keep guard"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd͡ʒa.ɡa]"
    }
  ],
  "word": "jaga"
}

{
  "categories": [
    "Ternate adverbs",
    "Ternate entries with incorrect language header",
    "Ternate lemmas",
    "Ternate terms derived from Classical Malay",
    "Ternate terms derived from Pali",
    "Ternate terms derived from Sanskrit",
    "Ternate terms with IPA pronunciation",
    "Ternate verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "ms-cla",
        "3": "jaga"
      },
      "expansion": "Classical Malay jaga",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "pi",
        "3": "jagga"
      },
      "expansion": "Pali jagga",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "sa",
        "3": "जागर्ति"
      },
      "expansion": "Sanskrit जागर्ति (jāgarti)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Classical Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ). The adverbial sense is likely derived from an association of vigilance with guarding.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tft",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "f1sc": "",
        "head": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "jaga",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jaga",
      "name": "tft-adverb"
    }
  ],
  "lang": "Ternate",
  "lang_code": "tft",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ternate terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "my stomach often hurts",
          "text": "ngori rioru jaga cumu",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "often"
      ],
      "links": [
        [
          "often",
          "often"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd͡ʒa.ɡa]"
    }
  ],
  "word": "jaga"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ternate dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.