"i bara mässingen" meaning in Swedish

See i bara mässingen in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Literally, "in just the brass". It used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression. Etymology templates: {{quote-web|sv|accessdate=2020-12-01|author=|passage=uttr. syftar sannol. på försilvrade mässingsföremål med försilvringen mer l. mindre avnött, så att mässingen skiner igenom|title=Mässing|translation=the term probably refers to silver-plated brass objects with the silver-plating more or less worn, so that the brass shines through|url=https://www.saob.se/artikel/?seek=m%C3%A4ssing|work=Svenska Akademiens Ordbok|year=1945}} 1945, “Mässing”, in Svenska Akademiens Ordbok, retrieved 2020-12-01: uttr. syftar sannol. på försilvrade mässingsföremål med försilvringen mer l. mindre avnött, så att mässingen skiner igenom the term probably refers to silver-plated brass objects with the silver-plating more or less worn, so that the brass shines through Head templates: {{head|sv|prepositional phrase}} i bara mässingen
  1. (idiomatic) nude, stark naked, without any clothing Tags: idiomatic
    Sense id: en-i_bara_mässingen-sv-prep_phrase-WOgOax4R Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Synonyms: naken, avklädd, blottad, i adamsdräkt, i evakostym, i naturtillstånd, i paradisdräkt, in naturalibus, nakot, naturell, näck, oklädd, som gud skapade en, spritt språngande, strippad, utan en tråd på kroppen

Download JSON data for i bara mässingen meaning in Swedish (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "accessdate": "2020-12-01",
        "author": "",
        "passage": "uttr. syftar sannol. på försilvrade mässingsföremål med försilvringen mer l. mindre avnött, så att mässingen skiner igenom",
        "title": "Mässing",
        "translation": "the term probably refers to silver-plated brass objects with the silver-plating more or less worn, so that the brass shines through",
        "url": "https://www.saob.se/artikel/?seek=m%C3%A4ssing",
        "work": "Svenska Akademiens Ordbok",
        "year": "1945"
      },
      "expansion": "1945, “Mässing”, in Svenska Akademiens Ordbok, retrieved 2020-12-01:\nuttr. syftar sannol. på försilvrade mässingsföremål med försilvringen mer l. mindre avnött, så att mässingen skiner igenom\nthe term probably refers to silver-plated brass objects with the silver-plating more or less worn, so that the brass shines through",
      "name": "quote-web"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, \"in just the brass\".\nIt used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "i bara mässingen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Stark naked, he climbed a equestrian statue near Prime Minister David Cameron's office.\"",
          "text": "I bara mässingen besteg han en ryttarstaty nära premiärminister David Camerons kansli.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nude, stark naked, without any clothing"
      ],
      "id": "en-i_bara_mässingen-sv-prep_phrase-WOgOax4R",
      "links": [
        [
          "nude",
          "nude"
        ],
        [
          "stark naked",
          "stark naked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) nude, stark naked, without any clothing"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "naken"
        },
        {
          "word": "avklädd"
        },
        {
          "word": "blottad"
        },
        {
          "word": "i adamsdräkt"
        },
        {
          "word": "i evakostym"
        },
        {
          "word": "i naturtillstånd"
        },
        {
          "word": "i paradisdräkt"
        },
        {
          "word": "in naturalibus"
        },
        {
          "word": "nakot"
        },
        {
          "word": "naturell"
        },
        {
          "word": "näck"
        },
        {
          "word": "oklädd"
        },
        {
          "word": "som gud skapade en"
        },
        {
          "word": "spritt språngande"
        },
        {
          "word": "strippad"
        },
        {
          "word": "utan en tråd på kroppen"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "i bara mässingen"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "accessdate": "2020-12-01",
        "author": "",
        "passage": "uttr. syftar sannol. på försilvrade mässingsföremål med försilvringen mer l. mindre avnött, så att mässingen skiner igenom",
        "title": "Mässing",
        "translation": "the term probably refers to silver-plated brass objects with the silver-plating more or less worn, so that the brass shines through",
        "url": "https://www.saob.se/artikel/?seek=m%C3%A4ssing",
        "work": "Svenska Akademiens Ordbok",
        "year": "1945"
      },
      "expansion": "1945, “Mässing”, in Svenska Akademiens Ordbok, retrieved 2020-12-01:\nuttr. syftar sannol. på försilvrade mässingsföremål med försilvringen mer l. mindre avnött, så att mässingen skiner igenom\nthe term probably refers to silver-plated brass objects with the silver-plating more or less worn, so that the brass shines through",
      "name": "quote-web"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, \"in just the brass\".\nIt used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "i bara mässingen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish idioms",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish multiword terms",
        "Swedish prepositional phrases",
        "Swedish terms with quotations",
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Stark naked, he climbed a equestrian statue near Prime Minister David Cameron's office.\"",
          "text": "I bara mässingen besteg han en ryttarstaty nära premiärminister David Camerons kansli.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nude, stark naked, without any clothing"
      ],
      "links": [
        [
          "nude",
          "nude"
        ],
        [
          "stark naked",
          "stark naked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) nude, stark naked, without any clothing"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "naken"
        },
        {
          "word": "avklädd"
        },
        {
          "word": "blottad"
        },
        {
          "word": "i adamsdräkt"
        },
        {
          "word": "i evakostym"
        },
        {
          "word": "i naturtillstånd"
        },
        {
          "word": "i paradisdräkt"
        },
        {
          "word": "in naturalibus"
        },
        {
          "word": "nakot"
        },
        {
          "word": "naturell"
        },
        {
          "word": "näck"
        },
        {
          "word": "oklädd"
        },
        {
          "word": "som gud skapade en"
        },
        {
          "word": "spritt språngande"
        },
        {
          "word": "strippad"
        },
        {
          "word": "utan en tråd på kroppen"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "i bara mässingen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.