"الله فرجك" meaning in South Levantine Arabic

See الله فرجك in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: ʔaḷḷa farajak [romanization]
Etymology: Literally “may God relieve you”. Head templates: {{head|ajp|phrase|head=الله فرجك|tr=ʔaḷḷa farajak}} الله فرجك • (ʔaḷḷa farajak)
  1. bless you, gesundheit (to a male)
    Sense id: en-الله_فرجك-ajp-phrase-zRLVVvGh Categories (other): South Levantine Arabic entries with incorrect language header Disambiguation of South Levantine Arabic entries with incorrect language header: 50 50

Phrase

Forms: ʔaḷḷa farajek [romanization]
Etymology: Literally “may God relieve you”. Head templates: {{head|ajp|phrase|head=الله فرجك|tr=ʔaḷḷa farajek}} الله فرجك • (ʔaḷḷa farajek)
  1. bless you, gesundheit (to a female) Synonyms: نشوة (našwe)
    Sense id: en-الله_فرجك-ajp-phrase-aD33i0g7 Categories (other): South Levantine Arabic entries with incorrect language header Disambiguation of South Levantine Arabic entries with incorrect language header: 50 50

Download JSON data for الله فرجك meaning in South Levantine Arabic (1.9kB)

{
  "etymology_text": "Literally “may God relieve you”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ʔaḷḷa farajak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "phrase",
        "head": "الله فرجك",
        "tr": "ʔaḷḷa farajak"
      },
      "expansion": "الله فرجك • (ʔaḷḷa farajak)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bless you, gesundheit (to a male)"
      ],
      "id": "en-الله_فرجك-ajp-phrase-zRLVVvGh",
      "links": [
        [
          "bless you",
          "bless you"
        ],
        [
          "gesundheit",
          "gesundheit"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ʔalˤ.lˤa fa.ra.ʒak /"
    },
    {
      "other": "[ˈʔɑlˤ.lˤɑ fa.ˈrɑ.ʒak]"
    }
  ],
  "word": "الله فرجك"
}

{
  "etymology_text": "Literally “may God relieve you”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ʔaḷḷa farajek",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "phrase",
        "head": "الله فرجك",
        "tr": "ʔaḷḷa farajek"
      },
      "expansion": "الله فرجك • (ʔaḷḷa farajek)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bless you, gesundheit (to a female)"
      ],
      "id": "en-الله_فرجك-ajp-phrase-aD33i0g7",
      "links": [
        [
          "bless you",
          "bless you"
        ],
        [
          "gesundheit",
          "gesundheit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "našwe",
          "word": "نشوة"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ʔalˤ.lˤa fa.ra.ʒak /"
    },
    {
      "other": "[ˈʔɑlˤ.lˤɑ fa.ˈrɑ.ʒak]"
    }
  ],
  "word": "الله فرجك"
}
{
  "categories": [
    "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
    "South Levantine Arabic lemmas",
    "South Levantine Arabic multiword terms",
    "South Levantine Arabic phrases",
    "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_text": "Literally “may God relieve you”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ʔaḷḷa farajak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "phrase",
        "head": "الله فرجك",
        "tr": "ʔaḷḷa farajak"
      },
      "expansion": "الله فرجك • (ʔaḷḷa farajak)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bless you, gesundheit (to a male)"
      ],
      "links": [
        [
          "bless you",
          "bless you"
        ],
        [
          "gesundheit",
          "gesundheit"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ʔalˤ.lˤa fa.ra.ʒak /"
    },
    {
      "other": "[ˈʔɑlˤ.lˤɑ fa.ˈrɑ.ʒak]"
    }
  ],
  "word": "الله فرجك"
}

{
  "categories": [
    "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
    "South Levantine Arabic lemmas",
    "South Levantine Arabic multiword terms",
    "South Levantine Arabic phrases",
    "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_text": "Literally “may God relieve you”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ʔaḷḷa farajek",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "phrase",
        "head": "الله فرجك",
        "tr": "ʔaḷḷa farajek"
      },
      "expansion": "الله فرجك • (ʔaḷḷa farajek)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bless you, gesundheit (to a female)"
      ],
      "links": [
        [
          "bless you",
          "bless you"
        ],
        [
          "gesundheit",
          "gesundheit"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ʔalˤ.lˤa fa.ra.ʒak /"
    },
    {
      "other": "[ˈʔɑlˤ.lˤɑ fa.ˈrɑ.ʒak]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "našwe",
      "word": "نشوة"
    }
  ],
  "word": "الله فرجك"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable South Levantine Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.