"unja" meaning in Plautdietsch

See unja in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Etymology: From Old Saxon undar. Etymology templates: {{inh|pdt|osx|undar}} Old Saxon undar Head templates: {{head|pdt|preposition}} unja
  1. under
    Sense id: en-unja-pdt-prep-12d0imA3 Categories (other): Plautdietsch entries with incorrect language header, Plautdietsch prepositions

Download JSON data for unja meaning in Plautdietsch (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pdt",
        "2": "osx",
        "3": "undar"
      },
      "expansion": "Old Saxon undar",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Saxon undar.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pdt",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "unja",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Plautdietsch",
  "lang_code": "pdt",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plautdietsch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plautdietsch prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And God said: Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear. And it was so.",
          "roman": "Un Gott säd: Lot daut Wota unja däm Himmel sikj opp eene Städ saumlen, un lot doa drieejet Launt väakomen. Un daut wia soo.",
          "text": "2003, De Bibel, Mose I (Genesis) 1:9",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "under"
      ],
      "id": "en-unja-pdt-prep-12d0imA3",
      "links": [
        [
          "under",
          "under"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "unja"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pdt",
        "2": "osx",
        "3": "undar"
      },
      "expansion": "Old Saxon undar",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Saxon undar.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pdt",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "unja",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Plautdietsch",
  "lang_code": "pdt",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plautdietsch entries with incorrect language header",
        "Plautdietsch lemmas",
        "Plautdietsch prepositions",
        "Plautdietsch terms derived from Old Saxon",
        "Plautdietsch terms inherited from Old Saxon",
        "Plautdietsch terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And God said: Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear. And it was so.",
          "roman": "Un Gott säd: Lot daut Wota unja däm Himmel sikj opp eene Städ saumlen, un lot doa drieejet Launt väakomen. Un daut wia soo.",
          "text": "2003, De Bibel, Mose I (Genesis) 1:9",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "under"
      ],
      "links": [
        [
          "under",
          "under"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "unja"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Plautdietsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.