"cras" meaning in Old Spanish

See cras in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈkɾas/
Etymology: Inherited from Latin crās. Etymology templates: {{inh|osp|la|crās}} Latin crās Head templates: {{head|osp|adverb}} cras
  1. tomorrow
    Sense id: en-cras-osp-adv-uv0VGob5 Categories (other): Old Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for cras meaning in Old Spanish (1.2kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "cras"
          },
          "expansion": "Spanish: cras",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "archaic"
          },
          "expansion": "(archaic)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "Spanish: cras (archaic)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "crās"
      },
      "expansion": "Latin crās",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin crās.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "cras",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Spanish",
  "lang_code": "osp",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "All of you have been paid, none remains to be paid / Tomorrow morning let's get ready to ride",
          "ref": "c. 1140 – 1207, anonymous, Poem of the Cid 537-538",
          "text": "Todos ſodes pagados ⁊ ninguno nõ por pagar / Cras ala mañana penſemos de caualgaR"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tomorrow"
      ],
      "id": "en-cras-osp-adv-uv0VGob5",
      "links": [
        [
          "tomorrow",
          "tomorrow"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɾas/"
    }
  ],
  "word": "cras"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "cras"
          },
          "expansion": "Spanish: cras",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "archaic"
          },
          "expansion": "(archaic)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "Spanish: cras (archaic)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "crās"
      },
      "expansion": "Latin crās",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin crās.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "cras",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Spanish",
  "lang_code": "osp",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Spanish adverbs",
        "Old Spanish entries with incorrect language header",
        "Old Spanish lemmas",
        "Old Spanish terms derived from Latin",
        "Old Spanish terms inherited from Latin",
        "Old Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Old Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "All of you have been paid, none remains to be paid / Tomorrow morning let's get ready to ride",
          "ref": "c. 1140 – 1207, anonymous, Poem of the Cid 537-538",
          "text": "Todos ſodes pagados ⁊ ninguno nõ por pagar / Cras ala mañana penſemos de caualgaR"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tomorrow"
      ],
      "links": [
        [
          "tomorrow",
          "tomorrow"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɾas/"
    }
  ],
  "word": "cras"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.