"奈良" meaning in Old Japanese

See 奈良 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Forms: Nara [romanization], なら [hiragana]
Etymology: From the Nihon Shoki (720 CE): : 則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉 The selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu). However, analysis of phonetic spellings reveals that the placename was often spelled with a final -ku or -ki₂ element. Etymology templates: {{C.E.|nodots=1}} CE, {{CE}} CE, {{ux|ojp|則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉|The selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu).}} 則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉 The selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu). Head templates: {{head|ojp|proper noun|kana|なら|tr=Nara}} 奈良 (Nara) (kana なら)
  1. a placename in 大和 (Yamato₂, “Yamato Province”), the seat of power of the ancient Yamato court Wikipedia link: Nihon Shoki Synonyms: 寧樂, 平城 Derived forms: 奈良坂 (Narazaka), 奈良の都 (Nara no2 mi1yako1), 奈良山 (Nara-yama) Related terms: 靑丹よし (awoni yo1si), pillow word alluding to Nara
    Sense id: en-奈良-ojp-name-nMJEC-E9 Categories (other): Old Japanese entries with incorrect language header

Download JSON data for 奈良 meaning in Old Japanese (3.0kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "奈良",
            "tr": "Nara"
          },
          "expansion": "Japanese: 奈良 (Nara)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Japanese: 奈良 (Nara)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "nodots": "1"
      },
      "expansion": "CE",
      "name": "C.E."
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "CE",
      "name": "CE"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉",
        "3": "The selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu)."
      },
      "expansion": "則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉\nThe selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu).",
      "name": "ux"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Nihon Shoki (720 CE):\n:\n則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉\nThe selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu).\nHowever, analysis of phonetic spellings reveals that the placename was often spelled with a final -ku or -ki₂ element.",
  "forms": [
    {
      "form": "Nara",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "なら",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "proper noun",
        "3": "kana",
        "4": "なら",
        "tr": "Nara"
      },
      "expansion": "奈良 (Nara) (kana なら)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Japanese",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "Narazaka",
          "word": "奈良坂"
        },
        {
          "roman": "Nara no2 mi1yako1",
          "word": "奈良の都"
        },
        {
          "roman": "Nara-yama",
          "word": "奈良山"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a placename in 大和 (Yamato₂, “Yamato Province”), the seat of power of the ancient Yamato court"
      ],
      "id": "en-奈良-ojp-name-nMJEC-E9",
      "links": [
        [
          "placename",
          "placename"
        ],
        [
          "大和",
          "大和#Old Japanese"
        ],
        [
          "Yamato",
          "Yamato"
        ],
        [
          "Province",
          "province"
        ],
        [
          "seat",
          "seat"
        ],
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "ancient",
          "ancient"
        ],
        [
          "court",
          "court"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "awoni yo1si",
          "word": "靑丹よし"
        },
        {
          "word": "pillow word alluding to Nara"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "寧樂"
        },
        {
          "word": "平城"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Nihon Shoki"
      ]
    }
  ],
  "word": "奈良"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "Narazaka",
      "word": "奈良坂"
    },
    {
      "roman": "Nara no2 mi1yako1",
      "word": "奈良の都"
    },
    {
      "roman": "Nara-yama",
      "word": "奈良山"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "奈良",
            "tr": "Nara"
          },
          "expansion": "Japanese: 奈良 (Nara)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Japanese: 奈良 (Nara)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "nodots": "1"
      },
      "expansion": "CE",
      "name": "C.E."
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "CE",
      "name": "CE"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉",
        "3": "The selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu)."
      },
      "expansion": "則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉\nThe selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu).",
      "name": "ux"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Nihon Shoki (720 CE):\n:\n則率_二精兵_一、進登_二那羅山_一而軍之。時官軍屯聚、而蹢_二跙草木_一。因以號_二其山_一曰_二那羅山_一。〈蹢跙、此云_二:布瀰那羅須_一〉\nThe selected soldiers went forward, climbed Nara-yama, and put them in order. Now the imperial forces gathered and flattened trees and plants. Therefore, the mountain is called Nara-yama (“Flattened” is read as fuminarasu).\nHowever, analysis of phonetic spellings reveals that the placename was often spelled with a final -ku or -ki₂ element.",
  "forms": [
    {
      "form": "Nara",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "なら",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "proper noun",
        "3": "kana",
        "4": "なら",
        "tr": "Nara"
      },
      "expansion": "奈良 (Nara) (kana なら)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Japanese",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "roman": "awoni yo1si",
      "word": "靑丹よし"
    },
    {
      "word": "pillow word alluding to Nara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Japanese entries with incorrect language header",
        "Old Japanese lemmas",
        "Old Japanese proper nouns"
      ],
      "glosses": [
        "a placename in 大和 (Yamato₂, “Yamato Province”), the seat of power of the ancient Yamato court"
      ],
      "links": [
        [
          "placename",
          "placename"
        ],
        [
          "大和",
          "大和#Old Japanese"
        ],
        [
          "Yamato",
          "Yamato"
        ],
        [
          "Province",
          "province"
        ],
        [
          "seat",
          "seat"
        ],
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "ancient",
          "ancient"
        ],
        [
          "court",
          "court"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Nihon Shoki"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "寧樂"
    },
    {
      "word": "平城"
    }
  ],
  "word": "奈良"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.