"dudaimchomarr" meaning in Old Irish

See dudaimchomarr in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [dudaˈhimxoṽar͈] Forms: ⟨du⟩da·imchomarr [canonical]
Head templates: {{head|sga|verb form||head=⟨du⟩da·imchomarr}} ⟨du⟩da·imchomarr, {{sga-verb form|⟨du⟩da·imchomarr}} ⟨du⟩da·imchomarr
  1. third-person singular present subjunctive deuterotonic com-form of do·immoirc with infixed pronoun da- (“them”): “(who) may constrain them”
    Sense id: en-dudaimchomarr-sga-verb-wqcoKBWX Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish terms prefixed with da-

Download JSON data for dudaimchomarr meaning in Old Irish (1.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "⟨du⟩da·imchomarr",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "3": "",
        "head": "⟨du⟩da·imchomarr"
      },
      "expansion": "⟨du⟩da·imchomarr",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "⟨du⟩da·imchomarr"
      },
      "expansion": "⟨du⟩da·imchomarr",
      "name": "sga-verb form"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with da-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For my peoples will forget their law if you sg kill all their enemies, i.e. if there is no one who will hurt them and constrain them to fulfill it through tribulations and persecutions.",
          "text": "Air du·roimnibetar mo popuil-se a rrecht dia n‑uilemarbae-siu a náimtea .i. mani bé nech fris·chomarr doïbsom ⁊ ⟨du⟩da·imchomarr dia chomalnad tri fochaidi ⁊ ingraimmen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular present subjunctive deuterotonic com-form of do·immoirc with infixed pronoun da- (“them”): “(who) may constrain them”"
      ],
      "id": "en-dudaimchomarr-sga-verb-wqcoKBWX",
      "links": [
        [
          "com-",
          "com-#Old Irish"
        ],
        [
          "do·immoirc",
          "doimmoirc#Old Irish"
        ],
        [
          "da-",
          "da-#Old Irish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dudaˈhimxoṽar͈]"
    }
  ],
  "word": "dudaimchomarr"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "⟨du⟩da·imchomarr",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "3": "",
        "head": "⟨du⟩da·imchomarr"
      },
      "expansion": "⟨du⟩da·imchomarr",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "⟨du⟩da·imchomarr"
      },
      "expansion": "⟨du⟩da·imchomarr",
      "name": "sga-verb form"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish non-lemma forms",
        "Old Irish terms prefixed with da-",
        "Old Irish terms with IPA pronunciation",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish verb forms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For my peoples will forget their law if you sg kill all their enemies, i.e. if there is no one who will hurt them and constrain them to fulfill it through tribulations and persecutions.",
          "text": "Air du·roimnibetar mo popuil-se a rrecht dia n‑uilemarbae-siu a náimtea .i. mani bé nech fris·chomarr doïbsom ⁊ ⟨du⟩da·imchomarr dia chomalnad tri fochaidi ⁊ ingraimmen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular present subjunctive deuterotonic com-form of do·immoirc with infixed pronoun da- (“them”): “(who) may constrain them”"
      ],
      "links": [
        [
          "com-",
          "com-#Old Irish"
        ],
        [
          "do·immoirc",
          "doimmoirc#Old Irish"
        ],
        [
          "da-",
          "da-#Old Irish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dudaˈhimxoṽar͈]"
    }
  ],
  "word": "dudaimchomarr"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.