"muitas graças" meaning in Old Galician-Portuguese

See muitas graças in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ˈmuj.tas̺ ˈɡɾa.t͡sas̺/
Head templates: {{head|roa-opt|interjection}} muitas graças
  1. thank you very much
    Sense id: en-muitas_graças-roa-opt-intj-MM4aHpwF Categories (other): Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header

Download JSON data for muitas graças meaning in Old Galician-Portuguese (0.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "muitas graças",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And her majesty said to him: \"thank you very much\".",
          "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 222 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/403small.gif] facsimile])",
          "text": "⁊ a mageſtade lle diſſe muitaˢ g(raç)aˢ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "thank you very much"
      ],
      "id": "en-muitas_graças-roa-opt-intj-MM4aHpwF",
      "links": [
        [
          "thank you very much",
          "thank you very much#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmuj.tas̺ ˈɡɾa.t͡sas̺/"
    }
  ],
  "word": "muitas graças"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "muitas graças",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
        "Old Galician-Portuguese interjections",
        "Old Galician-Portuguese lemmas",
        "Old Galician-Portuguese multiword terms",
        "Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And her majesty said to him: \"thank you very much\".",
          "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 222 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/403small.gif] facsimile])",
          "text": "⁊ a mageſtade lle diſſe muitaˢ g(raç)aˢ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "thank you very much"
      ],
      "links": [
        [
          "thank you very much",
          "thank you very much#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmuj.tas̺ ˈɡɾa.t͡sas̺/"
    }
  ],
  "word": "muitas graças"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.