"-ava" meaning in Old Galician-Portuguese

See -ava in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

Etymology: Inherited from Latin -ābam and Latin -ābat. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|roa-opt|la|-ābam|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin -ābam, {{inh+|roa-opt|la|-ābam}} Inherited from Latin -ābam, {{inh|roa-opt|la|-ābat}} Latin -ābat Head templates: {{head|roa-opt|suffix|1st conj.}} -ava (1st conj.)
  1. a suffix indicating the first-person singular indicative imperfect of a verb in -ar Tags: conjugation-1, morpheme
    Sense id: en--ava-roa-opt-suffix-LEQaIyrT Categories (other): Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header: 59 41
  2. a suffix indicating the third-person singular indicative imperfect of a verb in -ar Tags: conjugation-1, morpheme
    Sense id: en--ava-roa-opt-suffix-yreCHzUZ

Download JSON data for -ava meaning in Old Galician-Portuguese (2.5kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "-aba"
          },
          "expansion": "Galician: -aba",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: -aba"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "-ava"
          },
          "expansion": "Portuguese: -ava",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: -ava"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "-ābam",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin -ābam",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "-ābam"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin -ābam",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "-ābat"
      },
      "expansion": "Latin -ābat",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin -ābam and Latin -ābat.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "suffix",
        "3": "1st conj."
      },
      "expansion": "-ava (1st conj.)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "amar (“to love”) + -ava → amava (“[I] used to love”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "cantar (“to sing”) + -ava → cantava (“[I] used to sing”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a suffix indicating the first-person singular indicative imperfect of a verb in -ar"
      ],
      "id": "en--ava-roa-opt-suffix-LEQaIyrT",
      "links": [
        [
          "first-person singular",
          "first-person singular#English"
        ],
        [
          "indicative",
          "indicative#English"
        ],
        [
          "imperfect",
          "imperfect#English"
        ],
        [
          "-ar",
          "-ar#Old Galician-Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "amar (“to love”) + -ava → amava (“[he/she/it] used to love”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "cantar (“to sing”) + -ava → cantava (“[he/she/it] used to sing”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a suffix indicating the third-person singular indicative imperfect of a verb in -ar"
      ],
      "id": "en--ava-roa-opt-suffix-yreCHzUZ",
      "links": [
        [
          "third-person singular",
          "third-person singular#English"
        ],
        [
          "indicative",
          "indicative#English"
        ],
        [
          "imperfect",
          "imperfect#English"
        ],
        [
          "-ar",
          "-ar#Old Galician-Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "-ava"
}
{
  "categories": [
    "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
    "Old Galician-Portuguese lemmas",
    "Old Galician-Portuguese suffixes",
    "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin",
    "Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "-aba"
          },
          "expansion": "Galician: -aba",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: -aba"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "-ava"
          },
          "expansion": "Portuguese: -ava",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: -ava"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "-ābam",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin -ābam",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "-ābam"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin -ābam",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "-ābat"
      },
      "expansion": "Latin -ābat",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin -ābam and Latin -ābat.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "suffix",
        "3": "1st conj."
      },
      "expansion": "-ava (1st conj.)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "amar (“to love”) + -ava → amava (“[I] used to love”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "cantar (“to sing”) + -ava → cantava (“[I] used to sing”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a suffix indicating the first-person singular indicative imperfect of a verb in -ar"
      ],
      "links": [
        [
          "first-person singular",
          "first-person singular#English"
        ],
        [
          "indicative",
          "indicative#English"
        ],
        [
          "imperfect",
          "imperfect#English"
        ],
        [
          "-ar",
          "-ar#Old Galician-Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "amar (“to love”) + -ava → amava (“[he/she/it] used to love”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "cantar (“to sing”) + -ava → cantava (“[he/she/it] used to sing”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a suffix indicating the third-person singular indicative imperfect of a verb in -ar"
      ],
      "links": [
        [
          "third-person singular",
          "third-person singular#English"
        ],
        [
          "indicative",
          "indicative#English"
        ],
        [
          "imperfect",
          "imperfect#English"
        ],
        [
          "-ar",
          "-ar#Old Galician-Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "-ava"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.