"ic beo mid eow" meaning in Old English

See ic beo mid eow in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /it͡ʃ be͜o mid e͜oːw/ Forms: ic beo mid ēow [canonical]
Head templates: {{head|ang|phrase|head=ic beo mid ēow}} ic beo mid ēow
  1. I will be with you
    Sense id: en-ic_beo_mid_eow-ang-phrase-d3MUzX3e Categories (other): Old English entries with incorrect language header

Download JSON data for ic beo mid eow meaning in Old English (1.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "ic beo mid ēow",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "phrase",
        "head": "ic beo mid ēow"
      },
      "expansion": "ic beo mid ēow",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Again he said, \"I will be with you on all days, until the ending of this world,\" who liveth and reigneth with the Almighty Father and the Holy Ghost ever to eternity. Amen.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"On the Lord's Ascension\"\nEft he cwæð, \"Ic bēo mid ēow eallum dagum, ōð þisre worulde geendunge,\" seðe lyfað and rixað mid þam Ælmihtigan Fæder and ðam Halgum Gaste á on ecnysse. Amen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I will be with you"
      ],
      "id": "en-ic_beo_mid_eow-ang-phrase-d3MUzX3e",
      "links": [
        [
          "I",
          "I"
        ],
        [
          "will",
          "will"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/it͡ʃ be͜o mid e͜oːw/"
    }
  ],
  "word": "ic beo mid eow"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "ic beo mid ēow",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "phrase",
        "head": "ic beo mid ēow"
      },
      "expansion": "ic beo mid ēow",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old English entries with incorrect language header",
        "Old English lemmas",
        "Old English multiword terms",
        "Old English phrases",
        "Old English terms with IPA pronunciation",
        "Old English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Again he said, \"I will be with you on all days, until the ending of this world,\" who liveth and reigneth with the Almighty Father and the Holy Ghost ever to eternity. Amen.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"On the Lord's Ascension\"\nEft he cwæð, \"Ic bēo mid ēow eallum dagum, ōð þisre worulde geendunge,\" seðe lyfað and rixað mid þam Ælmihtigan Fæder and ðam Halgum Gaste á on ecnysse. Amen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I will be with you"
      ],
      "links": [
        [
          "I",
          "I"
        ],
        [
          "will",
          "will"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/it͡ʃ be͜o mid e͜oːw/"
    }
  ],
  "word": "ic beo mid eow"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.